YOMI読みの道

例文

か具を含む例文一覧

か具を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全266件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件か具
前の25件4 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みの計画が具体化してきた。

英語の訳

  • Our plans for the summer are taking shape.
出典: Tatoeba文番号 187177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々の計画は具体化しつつある。

英語の訳

  • Our plans are taking shape.
出典: Tatoeba文番号 186286
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画を具体化することが難しい。

英語の訳

  • It's hard to put plan into concrete shape.
出典: Tatoeba文番号 176420
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは文房具類を大量に買う。

英語の訳

  • We buy stationery in bulk.
出典: Tatoeba文番号 165164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家には家具がほとんどない。

英語の訳

  • There is little furniture in my house.
  • There isn't much furniture in my house.
出典: Tatoeba文番号 164024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は部屋の家具の配置を変えた。

英語の訳

  • I changed the arrangement of the furniture in my room.
出典: Tatoeba文番号 152976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその店で家具を1点買った。

英語の訳

  • He bought a piece of furniture at the store.
出典: Tatoeba文番号 112497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今日はずっと具合がいい。

英語の訳

  • She's heaps better today.
  • She's a lot better today.
  • She's much better today.
出典: Tatoeba文番号 89988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日少し具合がよかった。

英語の訳

  • She was slightly better yesterday.
出典: Tatoeba文番号 89889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎日家具のほこりを払う。

英語の訳

  • She dusts the furniture every day.
出典: Tatoeba文番号 86616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家具工場で、家具工をしています。

英語の訳

  • I work as a carpenter in a furniture factory.
出典: Tatoeba文番号 10516172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はあまり体の具合が良くない。

英語の訳

  • I'm feeling a little under the weather today.
出典: Tatoeba文番号 2171692
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの部屋には家具が全然なかった。

英語の訳

  • There was absolutely no furniture in that room.
出典: Tatoeba文番号 1167754
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは美しい木製家具を造ります。

英語の訳

  • Tom makes beautiful furniture out of wood.
出典: Tatoeba文番号 869843
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車はどこか具合が悪いようだ。

英語の訳

  • It seems that something is wrong with this car.
出典: Tatoeba文番号 221408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋には家具がたくさんある。

英語の訳

  • There is much furniture in this room.
  • There is a lot of furniture in this room.
  • There's a lot of furniture in this room.
出典: Tatoeba文番号 220027
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家具を動かすのに力が要った。

英語の訳

  • It took a lot of energy to move the furniture.
出典: Tatoeba文番号 212040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は体の具合が悪そうだった。

英語の訳

  • The boy appeared to be in bad health.
出典: Tatoeba文番号 210195
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋には多くの家具があった。

英語の訳

  • There was a lot of furniture in the room.
出典: Tatoeba文番号 206989
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は家具でいっぱいだった。

英語の訳

  • The room was crowded with furniture.
出典: Tatoeba文番号 206961
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事のはかどり具合はどうですか。

英語の訳

  • How are you getting on with your work?
出典: Tatoeba文番号 169139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の部屋にはほとんど家具がない。

英語の訳

  • There is little furniture in my room.
出典: Tatoeba文番号 162752
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

使い慣れた家具を手放したくない。

英語の訳

  • I don't want to get rid of the familiar furniture.
出典: Tatoeba文番号 156606
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつ道具を使い始めたのか。

英語の訳

  • When did man start to use tools?
  • When did man start using tools?
  • When did people start using tools?
出典: Tatoeba文番号 144319
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は大昔に道具の使用を覚えた。

英語の訳

  • Man learned early to use tools.
出典: Tatoeba文番号 144260