使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かわヨを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
マヨネーズと醤油を買わなきゃ。
英語の訳
いつか私はニューヨークへいきたい。
英語の訳
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
英語の訳
君は私のヨットを自由に使ってよい。
英語の訳
私はヨーロッパのどこかに行きたい。
英語の訳
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
英語の訳
我々はニューヨークで彼らに出くわした。
英語の訳
私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
英語の訳
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
英語の訳
彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
英語の訳
ニューヨークは、ハドソン川に面している。
英語の訳
私はかつてヨーロッパに行ったことがある。
英語の訳
私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
英語の訳
私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
英語の訳
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
英語の訳
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
英語の訳
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
英語の訳
なんかそれ、ブヨブヨしていて気持ち悪いね。
英語の訳
私はニューヨークは隅から隅まで知っている。
英語の訳
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
英語の訳
今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
英語の訳
彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
英語の訳
私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
英語の訳
私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
英語の訳
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
英語の訳