使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かり子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
英語の訳
病気の子どもは少しはよくなりましたか。
英語の訳
僕たちは子供のころからの知り合いです。
英語の訳
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
英語の訳
凉子さんがちんまりとした顔をしている。
英語の訳
無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
英語の訳
子どもたちは、車から飛び降り走り出した。
英語の訳
大きくなったら、お菓子屋さんになりたい。
英語の訳
あの子の手、大理石のように冷たかったわ。
英語の訳
そちらで借りた車の調子が悪いんですけど。
英語の訳
トムには3歳になったばかりの息子がいる。
英語の訳
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
英語の訳
百合子は家具業界への進出を企図している。
英語の訳
あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
英語の訳
ジョーはその女の子にすっかり参っている。
英語の訳
その科学者は原子力の仕事に従事している。
英語の訳
その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
英語の訳
その子供は贈り物をもらってうれしかった。
英語の訳
その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
英語の訳
どうぞお菓子をご自由におあがりください。
英語の訳
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
英語の訳
賢い子供は人生や現実について知りたがる。
英語の訳
今は原子力時代だといっても過言ではない。
英語の訳
子供たちが読むのによい本はありませんか。
英語の訳
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
英語の訳