YOMI読みの道

例文

かりゆしを含む例文一覧

かりゆしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全956件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かりゆし
1 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔より裕福だ。

英語の訳

  • He is better off than he used to be.
出典: Tatoeba文番号 103125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は針で指を刺した。

英語の訳

  • He hurt his finger with a needle.
出典: Tatoeba文番号 103595
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は政界の有力者だ。

英語の訳

  • He is an influence in politics.
出典: Tatoeba文番号 103348
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私より有利だ。

英語の訳

  • She has an advantage over me.
出典: Tatoeba文番号 89295
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夢は、世界一周旅行。

英語の訳

  • My dream is to take a round-the-world trip.
出典: Tatoeba文番号 80959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焼酎のお湯割りはいかが?

英語の訳

  • How about shochu mixed with hot water?
出典: Tatoeba文番号 9634967
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

夕食を何時にとりますか?

英語の訳

  • What time do you have dinner?
出典: Tatoeba文番号 3447479
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝利は彼を英雄にした。

英語の訳

  • The victory made him a hero.
出典: Tatoeba文番号 147160
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食を作りましょうか。

英語の訳

  • Shall I cook dinner for you?
出典: Tatoeba文番号 79080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夕飯を召し上がりませんか?

英語の訳

  • Would you like some dinner?
出典: Tatoeba文番号 8729195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配する理由はわかるよ。

英語の訳

  • I understand why you're concerned.
出典: Tatoeba文番号 8590711
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

真の友情はお金より尊い。

英語の訳

  • A true friendship is more valuable than money.
出典: Tatoeba文番号 1202373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日夕食を作りましょうか?

英語の訳

  • Shall I cook dinner today?
出典: Tatoeba文番号 171415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりと前進した。

英語の訳

  • He slowly moved forward.
出典: Tatoeba文番号 110481
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはゆっくり前進した。

英語の訳

  • They moved ahead slowly.
出典: Tatoeba文番号 97604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕方から雨が降り出した。

英語の訳

  • It began to rain toward evening.
  • It began to rain in the evening.
出典: Tatoeba文番号 79054
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕方近く雨が降りだした。

英語の訳

  • It came to rain toward evening.
  • It came on to rain toward evening.
出典: Tatoeba文番号 79038
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由ははっきりしなかった。

英語の訳

  • The reason was unclear.
  • The reasons were unclear.
出典: Tatoeba文番号 11275453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

輸血をしたことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever received a blood transfusion?
  • Have you ever had a blood transfusion?
出典: Tatoeba文番号 9964097
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

トムは湯船に浸かりました。

英語の訳

  • Tom soaked in the bathtub.
出典: Tatoeba文番号 5348304
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

彼は老人に席を譲りました。

英語の訳

  • He gave his seat to the old man.
出典: Tatoeba文番号 2922480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは理由を言いましたか。

英語の訳

  • Did Tom say why?
出典: Tatoeba文番号 2216629
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

金の貸し借り友誼の終わり。

英語の訳

  • Lend your money and lose your friend.
出典: Tatoeba文番号 1745032
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間雪が降り続いていた。

英語の訳

  • It had been snowing for a week.
出典: Tatoeba文番号 235747
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これが私の彼を嫌う理由だ。

英語の訳

  • This is why I hate him.
出典: Tatoeba文番号 218880