彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
英語の訳
- I have doubts about the success of their plan.
彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
英語の訳
- Their success has a lot to do with their diligence.
成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。
英語の訳
- Performance-based methods are often used to calculate bonuses.
学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
英語の訳
- They helped one another to make the school festival a success.
私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。
英語の訳
- Our class consists of fifty boys.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
英語の訳
- The human body is composed of billions of small cells.
成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
英語の訳
- If you are to succeed, you must work hard.
彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
英語の訳
- He attributes his success to hard work.
彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
英語の訳
- He has not become rich, but he had a certain measure of success.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
英語の訳
- The reason why I got a bad grade is that I did not study.
君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
英語の訳
- Judging from what you say, he may succeed.
君が何を成し遂げようとしているか、俺には分からない。
英語の訳
- I don't understand what you're trying to accomplish.
- I don't understand what you're trying to achieve.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
英語の訳
- Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
英語の訳
- It will be three months before our new school building is completed.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
英語の訳
- I will try my best, whether I shall be successful or not.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
英語の訳
- When she comes of age, they are going to get married.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
英語の訳
- The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
英語の訳
- That university's curriculum covers natural science and social science.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
英語の訳
- We must achieve our aim at any price.
厳密に言えば、中国語は何百もの方言から成り立っている。
英語の訳
- Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。
英語の訳
- The human body consists of a head, neck, and torso, and upper and lower extremities.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
英語の訳
- A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
英語の訳
- No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
英語の訳
- There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
英語の訳
- In the parent's mind, a child grows but does not age.