YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件27 / 271次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはゆっくりと体を起こした。

英語の訳

  • Tom sat up slowly.
  • Tom slowly sat up.
出典: Tatoeba文番号 8823013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スープを入れるお皿はありますか?

英語の訳

  • Do you have a bowl for soup?
出典: Tatoeba文番号 8552957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部長からのご依頼を承りました。

英語の訳

  • I have a request from the head of department.
出典: Tatoeba文番号 8439820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

同僚からお土産をもらいました。

英語の訳

  • One of my colleagues gave me a gift.
  • I got a gift from one of my colleagues.
出典: Tatoeba文番号 8437651
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

床滑りやすいから気をつけてね。

英語の訳

  • The floor is slippery, so be careful.
出典: Tatoeba文番号 7016746
TatoebaaruhuredoCC BY 2.0 FR

彼らはテープで枠を作りました。

英語の訳

  • They made a frame with tape.
出典: Tatoeba文番号 4518826
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

おいしい韓国料理のお店知らない?

英語の訳

  • Do you know a delicious Korean restaurant?
  • Do you know any restaurants with good Korean food?
  • Can you recommend a restaurant that has good Korean food?
出典: Tatoeba文番号 4165949
TatoebaBynaCC BY 2.0 FR

私は新しい傘をかうつもりです。

英語の訳

  • I plan on buying a new umbrella.
出典: Tatoeba文番号 3853724
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは自分の林檎を食べている。

英語の訳

  • They are eating their apples.
  • They're eating their apples.
出典: Tatoeba文番号 3360342
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

既に奈良にいたことがありますか?

英語の訳

  • Have you already been to Nara?
出典: Tatoeba文番号 3143814
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

幸い、薬の効果はすぐに現れた。

英語の訳

  • Thankfully, the medicine quickly started to take effect.
  • Fortunately, the medicine took effect immediately.
  • Fortunately, the medicine took immediate effect.
出典: Tatoeba文番号 2946922
TatoebatokyomathsCC BY 2.0 FR

必ずということではありません。

英語の訳

  • I made no promises.
出典: Tatoeba文番号 2887212
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生まれ変わったら猫になりたい。

英語の訳

  • If I'm reincarnated, I want to come back as a cat.
  • If I was born again, I'd like to be a cat.
出典: Tatoeba文番号 2664510
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1つ分からないことがあります。

英語の訳

  • There is one thing I don't understand.
  • There's one thing I don't understand.
出典: Tatoeba文番号 2580967
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は疑いなく村一番の年寄りだ。

英語の訳

  • He is unquestionably the oldest man in the village.
出典: Tatoeba文番号 1734235
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は来週自転車を買うつもりだ。

英語の訳

  • He is going to buy a new bicycle next week.
出典: Tatoeba文番号 1248021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はこっそりと裏口へ移動した。

英語の訳

  • He sneaked around to the back door.
出典: Tatoeba文番号 1134379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近彼から連絡がありましたか。

英語の訳

  • Have you heard from him recently?
出典: Tatoeba文番号 1100779
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

両親の家にいらっしゃいませんか?

英語の訳

  • Would you like to come to my parents' house?
出典: Tatoeba文番号 726898
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

しっかり働かないといけません。

英語の訳

  • You must work diligently.
出典: Tatoeba文番号 686035
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を陽光と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536205
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を秋良と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536202
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を晶良と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536197
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を彰良と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536196
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を昭良と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
  • The parents named the baby Akiyoshi.
出典: Tatoeba文番号 536194