YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件2 / 271次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

近頃は旅行は楽だ。

英語の訳

  • Travelling is easy these days.
  • Traveling is easy these days.
出典: Tatoeba文番号 179829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後から一人きます。

英語の訳

  • One more person will be joining us later.
出典: Tatoeba文番号 174359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

想像力を働かせた。

英語の訳

  • I used my imagination.
出典: Tatoeba文番号 140591
TatoebaCC BY 2.0 FR

働くより仕方ない。

英語の訳

  • We have no alternative but to work.
出典: Tatoeba文番号 123799
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

馬から降りなさい。

英語の訳

  • Get down from your horse.
出典: Tatoeba文番号 121642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の誤りを笑うな。

英語の訳

  • Don't laugh at his mistake.
出典: Tatoeba文番号 117477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小鳥を狙った。

英語の訳

  • He aimed at the bird.
出典: Tatoeba文番号 104125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

眠いから帰ります。

英語の訳

  • I'm sleepy, so I am leaving now.
  • I'm sleepy, so I'm leaving now.
出典: Tatoeba文番号 81006
TatoebaCC BY 2.0 FR

明朝必ず参ります。

英語の訳

  • I'll come without fail tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 80675
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

林檎はいくらですか。

英語の訳

  • How much are the apples?
出典: Tatoeba文番号 13349485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ旅行から戻ったの?

英語の訳

  • When did you get back from your trip?
出典: Tatoeba文番号 12631929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムから取り戻すよ。

英語の訳

  • I will get it back from Tom.
出典: Tatoeba文番号 11977788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空のUSBが要りますよ。

英語の訳

  • You'll need an empty USB stick.
出典: Tatoeba文番号 11582501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつから旅行に行くの?

英語の訳

  • When do you start on your trip?
出典: Tatoeba文番号 11340617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは車から降りた。

英語の訳

  • Tom got out of the car.
出典: Tatoeba文番号 11016898
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕の代わりに行ったら?

英語の訳

  • Why don't you go instead of me?
  • What if you go instead of me?
出典: Tatoeba文番号 11009663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこから降りなさい。

英語の訳

  • Get down from there.
出典: Tatoeba文番号 10846241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かまくらを作りたい。

英語の訳

  • I want to build an igloo.
出典: Tatoeba文番号 8592828
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

すっかり変えられた。

英語の訳

  • That was completely changed.
出典: Tatoeba文番号 5388918
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

入場料はいくらですか?

英語の訳

  • How much is the entrance fee?
  • How much is the admission?
  • How much does it cost to get in?
出典: Tatoeba文番号 2416571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は電車から降りた。

英語の訳

  • He got off the train.
出典: Tatoeba文番号 2249910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは馬から降りた。

英語の訳

  • Tom got off his horse.
出典: Tatoeba文番号 2152553
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

まとまりは我々の力だ!

英語の訳

  • Unity is our strength!
出典: Tatoeba文番号 1487239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人暮らしです。

英語の訳

  • He lives alone.
出典: Tatoeba文番号 1066301
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらお金が足りない。

英語の訳

  • Oh dear! I'm short of money.
出典: Tatoeba文番号 230074