YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件13 / 271次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にひとりでやらせるなよ。

英語の訳

  • Don't let him do it alone.
出典: Tatoeba文番号 2697567
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

時間があるから、やります。

英語の訳

  • I have time, so I'll do it.
出典: Tatoeba文番号 1430149
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

やり方なら私は知っている。

英語の訳

  • I know how to do it.
出典: Tatoeba文番号 1264760
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

集まりは年に一度開かれる。

英語の訳

  • The meeting is held annually.
出典: Tatoeba文番号 1236976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼から連絡はありましたか。

英語の訳

  • Have you heard from him?
出典: Tatoeba文番号 1196411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼からこの本を借りた。

英語の訳

  • I borrowed this book from him.
出典: Tatoeba文番号 1067300
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

時間があるなら、やります。

英語の訳

  • If I have time, I'll do it.
出典: Tatoeba文番号 547859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日3回必ず薬を服用する。

英語の訳

  • Be sure to take medicine three times a day.
出典: Tatoeba文番号 235705
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

WHOとは世界保健機構を表す。

英語の訳

  • WHO stands for World Health Organization.
出典: Tatoeba文番号 234779
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれ以来彼から便りがない。

英語の訳

  • I have heard nothing from him since then.
出典: Tatoeba文番号 229629
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前の世界へ光をもたらす。

英語の訳

  • She sets your world alight.
出典: Tatoeba文番号 226952
TatoebaCC BY 2.0 FR

かなり重大な知らせがある。

英語の訳

  • I've got some rather serious news.
出典: Tatoeba文番号 226271
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こちらで召し上がりますか。

英語の訳

  • Is it for here?
出典: Tatoeba文番号 224187
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちら国際電話の係りです。

英語の訳

  • Overseas service here.
出典: Tatoeba文番号 224143
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町から立ち去りなさい。

英語の訳

  • Get away from this city.
出典: Tatoeba文番号 220546
TatoebaCC BY 2.0 FR

この布は手触りが柔らかい。

英語の訳

  • This cloth feels soft.
出典: Tatoeba文番号 220080
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これが私の彼を嫌う理由だ。

英語の訳

  • This is why I hate him.
出典: Tatoeba文番号 218880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私の力では無理です。

英語の訳

  • This is beyond the compass of my ability.
出典: Tatoeba文番号 218292
TatoebaCC BY 2.0 FR

その取引に彼は加えられた。

英語の訳

  • He was included in the deal.
出典: Tatoeba文番号 209517
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせにはがっかりだ。

英語の訳

  • I am disappointed at the news.
出典: Tatoeba文番号 207971
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を彼から取り返した。

英語の訳

  • I got the book back from him.
出典: Tatoeba文番号 206603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一度に何冊借りられますか。

英語の訳

  • How many books can I take out at one time?
  • How many books can I borrow at one time?
出典: Tatoeba文番号 190317
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

煙突から黒い煙が出てきた。

英語の訳

  • Black smoke came out of the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188732
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ヵ月も彼から便りがない。

英語の訳

  • I haven't heard from him in several months.
出典: Tatoeba文番号 187975
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何事にも必ず終わりがある。

英語の訳

  • All things must have an end.
出典: Tatoeba文番号 187481