使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からにはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
パリは1940年に陥落した。
英語の訳
彼らは彼に聞きました。
英語の訳
雲は風に吹き払われた。
英語の訳
外観はあてにならない。
英語の訳
喫煙は体に弊害である。
英語の訳
空には雲一つなかった。
英語の訳
鯨は魚と形が似ている。
英語の訳
魂は体に生命を与える。
英語の訳
私は警察官に殴られた。
英語の訳
私は彼に家を塗らせた。
英語の訳
私は彼に車を洗わせた。
英語の訳
私は彼らの間に座った。
英語の訳
私は命からがら逃げた。
英語の訳
車に電話はないのかしら?
英語の訳
車は滑らかに止まった。
英語の訳
人は見かけによらない。
英語の訳
憎い憎いは可愛いの裏。
英語の訳
村は風に取り付かれる。
英語の訳
太陽は常に東から昇る。
英語の訳
適度の運動は体に良い。
英語の訳
日常の運動は体に良い。
英語の訳
入場は何時からですか。
英語の訳
入場料はいくらですか。
英語の訳
彼には全く腹が立った。
英語の訳
彼の声には底力がある。
英語の訳