YOMI読みの道

例文

からっとを含む例文一覧

からっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全6,886件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からっと
前の25件21 / 276次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼のことなら誰よりも分かってる。

英語の訳

  • I know him better than anybody.
出典: Tatoeba文番号 2214216
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

きっとうまく行くから、勇気を出せ!

英語の訳

  • I'm sure it'll work out, so muster your courage!
出典: Tatoeba文番号 2179022
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ベティは一言もしゃべらなかった。

英語の訳

  • Betty didn't say a word.
出典: Tatoeba文番号 2135893
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あきらめないでもっと書きなさい。

英語の訳

  • Do not give up and keep writing.
出典: Tatoeba文番号 2113253
TatoebalunazawaCC BY 2.0 FR

仕事が終わったら迎えに行きます。

英語の訳

  • I will pick you up after work.
  • I'll pick you up after work.
出典: Tatoeba文番号 1667718
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は年をとってから教育を受けた。

英語の訳

  • He acquired education late in his life.
出典: Tatoeba文番号 1184790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らと一緒に行こうか考え中です。

英語の訳

  • I'm considering going with them.
出典: Tatoeba文番号 1151737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コショウを取ってもらえませんか。

英語の訳

  • May I trouble you to pass me the pepper?
  • Could you please pass me the pepper?
  • Could you pass me the pepper, please?
出典: Tatoeba文番号 1055805
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ちょっと話がわからないんですが。

英語の訳

  • I can't follow you.
  • I don't quite understand what you are saying.
出典: Tatoeba文番号 997268
TatoebaSushimanCC BY 2.0 FR

レストランは駅から遠かったです。

英語の訳

  • The restaurant was far from the station.
  • The restaurant was far from the train station.
出典: Tatoeba文番号 391401
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

灯台はきらきらと光を放っていた。

英語の訳

  • The lighthouse was beaming forth rays of light.
出典: Tatoeba文番号 237446
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1日中ずっと仕事をしていたから。

英語の訳

  • I've been working all day.
出典: Tatoeba文番号 235691
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2時からずっと続けて書いている。

英語の訳

  • I have been writing since two o'clock without a break.
出典: Tatoeba文番号 235499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

PKOとは何を表すか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know what PKO stands for?
出典: Tatoeba文番号 234813
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この仕事が終わったら帰ってよい。

英語の訳

  • You can go home after you have finished this work.
出典: Tatoeba文番号 221840
TatoebaCC BY 2.0 FR

この切符で特別展をみられますか。

英語の訳

  • Can I see the special exhibit with this ticket?
出典: Tatoeba文番号 220861
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェームズから突然電話があった。

英語の訳

  • I had a call from James out of the blue.
出典: Tatoeba文番号 216550
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンの部屋はとても暗かった。

英語の訳

  • It was very dark in Susan's room.
出典: Tatoeba文番号 215114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その箱は空であることがわかった。

英語の訳

  • I found the box empty.
出典: Tatoeba文番号 207209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはとても並の嵐ではなかった。

英語の訳

  • That was no ordinary storm.
出典: Tatoeba文番号 205431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーは1台も止まらなかった。

英語の訳

  • No taxi stopped.
  • Not even one taxi stopped.
出典: Tatoeba文番号 203714
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

ちょっと待っていてもらえますか。

英語の訳

  • Would you mind waiting a few minutes?
出典: Tatoeba文番号 202739
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ちょっと調べてることがあるから。

英語の訳

  • I just wanna nose around a bit.
出典: Tatoeba文番号 202728
TatoebaCC BY 2.0 FR

どれくらい飛べるかやってごらん。

英語の訳

  • Try to see how far you can jump.
出典: Tatoeba文番号 199659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら勝つかもしれない。

英語の訳

  • I may win by some chance.
出典: Tatoeba文番号 197441