使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
天におわす神のお力添えがあった。
英語の訳
天気が悪くて出かけられなかった。
英語の訳
天気はこの上なく素晴らしかった。
英語の訳
天候が悪くて彼は来られなかった。
英語の訳
道はそこから上り坂になっている。
英語の訳
道は上り坂になってその村に出る。
英語の訳
日本に来てどれくらいになりますか?
英語の訳
日本は力のある強国になっていた。
英語の訳
敗北した軍はその国から撤退した。
英語の訳
髪の毛を切ってもらった方がいい。
英語の訳
彼がこちらにやってくるのを見た。
英語の訳
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
英語の訳
彼が日本を去ってから十年になる。
英語の訳
彼が病気になってから3年になる。
英語の訳
彼に私の時計を修理してもらった。
英語の訳
彼のねらいが何だかわかってきた。
英語の訳
彼の悪口をいっても何もならない。
英語の訳
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
英語の訳
彼の新しい本は来月出版予定です。
英語の訳
彼の方から電話を切ってしまった。
英語の訳
彼の目はめがねの奥で笑っていた。
英語の訳
彼の話に私達はしらけてしまった。
英語の訳
彼はいつも上司と言い争っている。
英語の訳
彼はお金をいくら持っていますか。
英語の訳
彼はかっとなって腹を立てていた。
英語の訳