YOMI読みの道

例文

からすればを含む例文一覧

からすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からすれば
前の25件9 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、タバコを消さなければならないのですか。

英語の訳

  • Should I put out my cigarette now?
出典: Tatoeba文番号 172933
TatoebaCC BY 2.0 FR

最大限の努力をすればあとで後悔しないから。

英語の訳

  • Give it your all, and you won't be sorry later.
出典: Tatoeba文番号 170389
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその窓を開けなければならないのですか。

英語の訳

  • Must I open the window?
  • Do I have to open the window?
出典: Tatoeba文番号 167982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。

英語の訳

  • I caught him stealing the camera.
出典: Tatoeba文番号 154460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は忘れずに手紙を投函しなければならない。

英語の訳

  • I must remember to post the letter.
  • I have to remember to mail the letter.
出典: Tatoeba文番号 152828
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をすべきかよく考えなければならない。

英語の訳

  • We must consider what to do next.
出典: Tatoeba文番号 150375
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功する為には懸命に働かなければならない。

英語の訳

  • You must work hard if you are to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think will be elected president of the USA?
出典: Tatoeba文番号 136911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。

英語の訳

  • His work is beyond comparison.
出典: Tatoeba文番号 117271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。

英語の訳

  • He came back from abroad only last month.
出典: Tatoeba文番号 111888
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は安月給で大家族を養わなければならない。

英語の訳

  • He has to maintain a large family on a small salary.
出典: Tatoeba文番号 110191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は商売に自分の時間の全てを取られている。

英語の訳

  • Business absorbs all his time.
出典: Tatoeba文番号 104191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。

英語の訳

  • They admired the scenic view from the hill.
出典: Tatoeba文番号 97969
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。

英語の訳

  • She cooked us a wonderful meal.
出典: Tatoeba文番号 91964
TatoebaCC BY 2.0 FR

様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。

英語の訳

  • Judging from his appearance, he may be a soldier.
出典: Tatoeba文番号 78891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。

英語の訳

  • What is 5814 rounded to the nearest thousand?
  • What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
出典: Tatoeba文番号 76953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは、普段彼らが夕飯を食べる場所なんです。

英語の訳

  • Here's where they usually have dinner.
出典: Tatoeba文番号 9254078
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

火事が起きたら、どうすればいいのでしょうか。

英語の訳

  • What should we do in the event of a fire?
  • What should I do in case of a fire?
  • What should I do in case of fire?
出典: Tatoeba文番号 8888477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはさらに数ドル払わなければいけなかった。

英語の訳

  • Tom had to pay a few more dollars.
出典: Tatoeba文番号 2143834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。

英語の訳

  • They admired the fine view from the hill.
出典: Tatoeba文番号 1196439
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。

英語の訳

  • They admired the fine view from the hill.
出典: Tatoeba文番号 1196437
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?

英語の訳

  • At what heat should I cook this?
出典: Tatoeba文番号 869793
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは昨日来なければならなかったんですよ。

英語の訳

  • You had to come yesterday.
出典: Tatoeba文番号 232011
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。

英語の訳

  • I would be happy to be of any service to you.
出典: Tatoeba文番号 229177
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。

英語の訳

  • I should be glad to be of any service to you.
出典: Tatoeba文番号 229176