YOMI読みの道

例文

からすればを含む例文一覧

からすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からすれば
前の25件3 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その金は彼のかばんから盗まれた。

英語の訳

  • The money was stolen from his briefcase.
出典: Tatoeba文番号 211362
TatoebaCC BY 2.0 FR

頑張れよ、そうすればできるから。

英語の訳

  • Hang in there. You can do it!
出典: Tatoeba文番号 183651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚は水中でなければ生きられない。

英語の訳

  • Fish cannot live out of water.
  • Fish can't live out of water.
  • Fish cannot live if not in water.
出典: Tatoeba文番号 182097
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼女を助けなければならない。

英語の訳

  • You must help her.
出典: Tatoeba文番号 176926
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にあえば必ず父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I meet him, I think of my father.
出典: Tatoeba文番号 154277
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し買い物をしなければならない。

英語の訳

  • I have some shopping to do.
出典: Tatoeba文番号 146783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の生涯はすばらしいものだった。

英語の訳

  • His was a remarkable life.
出典: Tatoeba文番号 116706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもいばりちらしています。

英語の訳

  • He is always throwing his weight around.
出典: Tatoeba文番号 114624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすばらしい個性を持っている。

英語の訳

  • He has a wonderful personality.
出典: Tatoeba文番号 113360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすばらしい考えを思い付いた。

英語の訳

  • He hit on a splendid idea.
出典: Tatoeba文番号 113359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべてをお金の立場から見る。

英語の訳

  • He sees everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 113320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもすばらしい音楽家です。

英語の訳

  • He's a very fine musician.
出典: Tatoeba文番号 111624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学生並みから言えば勤勉です。

英語の訳

  • He is a diligent student, as students go.
出典: Tatoeba文番号 108823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計画を立てれば必ず実行する。

英語の訳

  • He never makes a plan without putting it into practice.
出典: Tatoeba文番号 107960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい環境にすばやく慣れた。

英語の訳

  • He quickly accustomed himself to his new surroundings.
出典: Tatoeba文番号 103825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその変化に素早く順応した。

英語の訳

  • They adapted themselves to the change quickly.
出典: Tatoeba文番号 97854
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは雨宿りをする場所を捜した。

英語の訳

  • They sought shelter from the rain.
出典: Tatoeba文番号 97524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは我々を援助するのを拒んだ。

英語の訳

  • They refused to help us.
出典: Tatoeba文番号 97429
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は突然すばらしい霊感を得た。

英語の訳

  • Suddenly she had a brilliant inspiration.
出典: Tatoeba文番号 87669
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、私は彼が嫌いです。

英語の訳

  • Frankly speaking, I hate him.
出典: Tatoeba文番号 78304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金を払ってくれれば、やりますよ。

英語の訳

  • I'll do it if you pay me.
  • If you pay me, I'll do it.
出典: Tatoeba文番号 11605226
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私は勉強しなければならないですか。

英語の訳

  • Do I have to study?
出典: Tatoeba文番号 236829
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この嵐が続かなければいいのですが。

英語の訳

  • I hope this stormy weather won't go on.
出典: Tatoeba文番号 219211
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。

英語の訳

  • Which train takes us to Kamakura?
出典: Tatoeba文番号 200265
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし体の具合がよければ私は来ます。

英語の訳

  • I will come provided I am well enough.
出典: Tatoeba文番号 193560