YOMI読みの道

例文

からするとを含む例文一覧

からするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全2,271件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からすると
前の25件43 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。

英語の訳

  • Mail for you will be held until you call for it.
出典: Tatoeba文番号 233651
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。

英語の訳

  • Seeing that movie is something like taking a trip to India.
出典: Tatoeba文番号 231199
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。

英語の訳

  • All things considered, he led a happy life.
出典: Tatoeba文番号 230049
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。

英語の訳

  • I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
出典: Tatoeba文番号 221443
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。

英語の訳

  • We can offer these new products at 20% below list price.
出典: Tatoeba文番号 221028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この単語の意味が分からないな。辞書で調べることにするか。

英語の訳

  • I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 220651
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 217105
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。

英語の訳

  • Jane is to teach our students from next week.
出典: Tatoeba文番号 216407
TatoebaCC BY 2.0 FR

シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。

英語の訳

  • They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
出典: Tatoeba文番号 215177
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。

英語の訳

  • To say so should not diminish his importance.
出典: Tatoeba文番号 213798
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことについて君が考えられることをすべて教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me everything that you can think about it.
出典: Tatoeba文番号 213162
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。

英語の訳

  • I am feeling up-lifted at the thought of it.
出典: Tatoeba文番号 213117
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。

英語の訳

  • The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
出典: Tatoeba文番号 211476
TatoebaCC BY 2.0 FR

その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • Its potential influence cannot be overestimated.
出典: Tatoeba文番号 208460
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。

英語の訳

  • People would sell their souls to hear the concert from those seats.
出典: Tatoeba文番号 204079
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムの代わりに仕事をする者を雇わなくてはならないだろう。

英語の訳

  • We'll have to take on someone to do Tom's work.
  • We'll have to take on somebody to do Tom's work.
出典: Tatoeba文番号 200152
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。

英語の訳

  • You'd better leave at once so that you don't miss the bus.
出典: Tatoeba文番号 198173
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。

英語の訳

  • It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
出典: Tatoeba文番号 197019
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。

英語の訳

  • It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 195880
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。

英語の訳

  • We could have bought the car with a little more money.
出典: Tatoeba文番号 194147
TatoebaCC BY 2.0 FR

維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。

英語の訳

  • Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
出典: Tatoeba文番号 191004
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。

英語の訳

  • In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
出典: Tatoeba文番号 188710
TatoebaCC BY 2.0 FR

何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。

英語の訳

  • Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
出典: Tatoeba文番号 187333
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。

英語の訳

  • We cannot speak too highly of his great achievements.
出典: Tatoeba文番号 185620
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。

英語の訳

  • She can express her feelings when she feels happy or sad.
出典: Tatoeba文番号 184181