使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
英語の訳
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
英語の訳
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
英語の訳
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
英語の訳
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
英語の訳
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
英語の訳
彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
英語の訳
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
英語の訳
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
英語の訳
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
英語の訳
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
英語の訳
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
英語の訳
彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
英語の訳
彼女をしばらく遠くにおいておくことにするよ。
英語の訳
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
英語の訳
毎朝必ずジョギングをすることにしているんだ。
英語の訳
来年彼らはアメリカに10年いることになります。
英語の訳
留守中にウェストという人から電話があったよ。
英語の訳
母に言うと心配するから、このことは言うまい。
英語の訳
勉強の計画を立てておくと、効率よく進められる。
英語の訳
いとこが好きじゃない。いつも駄々をこねるから。
英語の訳
事故の後、彼は夢を諦めざるを得なかったんです。
英語の訳
いつも体にいい食事を摂るように心がけています。
英語の訳
このハイテク枕ね、いびきをかくと振動するのよ。
英語の訳
実はここからそう遠くないところに住んでるんだ。
英語の訳