YOMI読みの道

例文

からするとを含む例文一覧

からするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,271件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からすると
前の25件21 / 91次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。

英語の訳

  • When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
出典: Tatoeba文番号 391742
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。

英語の訳

  • How soon does the concert begin?
出典: Tatoeba文番号 234303
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。

英語の訳

  • I can't thank you enough.
出典: Tatoeba文番号 233810
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。

英語の訳

  • Can you tell me how this compares to that?
  • If you compare this to that, which is better?
出典: Tatoeba文番号 229748
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take to get to Vienna on foot?
出典: Tatoeba文番号 228342
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。

英語の訳

  • It is generally believed that money brings happiness.
出典: Tatoeba文番号 227280
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらの事情をお察しいただけると助かります。

英語の訳

  • We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
出典: Tatoeba文番号 224170
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。

英語の訳

  • I gathered from this letter that he was angry.
出典: Tatoeba文番号 221350
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは彼らの仕事がしっかりしているからです。

英語の訳

  • This is because their jobs are secure.
出典: Tatoeba文番号 218125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。

英語の訳

  • These books are worth reading at least once.
出典: Tatoeba文番号 217771
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。

英語の訳

  • Sam helps whoever asks him to.
出典: Tatoeba文番号 216715
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。

英語の訳

  • I swear, John. As of today, I quit smoking.
出典: Tatoeba文番号 215538
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。

英語の訳

  • He said that if Smith was elected, he would resign.
出典: Tatoeba文番号 214316
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会は3時から行われることになっています。

英語の訳

  • The meeting is to be held at three.
出典: Tatoeba文番号 211905
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。

英語の訳

  • He is nothing less than a thief to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204417
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。

英語の訳

  • I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
出典: Tatoeba文番号 200565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know apple trees grow from seeds.
出典: Tatoeba文番号 192461
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かあなたにしてあげられることはありますか。

英語の訳

  • Is there anything that I can do for you?
出典: Tatoeba文番号 188157
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はそこから推測できることがわかり始めた。

英語の訳

  • We began to see what we can deduce from it.
出典: Tatoeba文番号 186078
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

外からの圧力がますます激しくなってきている。

英語の訳

  • External pressure grows ever more intense.
出典: Tatoeba文番号 184901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。

英語の訳

  • Never mind. Anyone can make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 183271
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。

英語の訳

  • I would do it in a different way than you did.
出典: Tatoeba文番号 179095
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 173976
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。

英語の訳

  • She is brave to live alone in the desert.
出典: Tatoeba文番号 170871
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは誰でも、将来何かすることがあります。

英語の訳

  • Everyone of us has something to do in the future.
出典: Tatoeba文番号 165452