YOMI読みの道

例文

からくりを含む例文一覧

からくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からくり
前の25件5 / 127次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

所持金はいくらありますか。

英語の訳

  • How much money do you have with you?
  • How much money do you have on you?
出典: Tatoeba文番号 147495
TatoebaCC BY 2.0 FR

診察台からおりてください。

英語の訳

  • You can get up from the examination table now.
出典: Tatoeba文番号 144762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入場料は一人いくらですか。

英語の訳

  • How much is the entrance fee?
  • How much is the admission?
出典: Tatoeba文番号 122059
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫の手も借りたいくらいだ。

英語の訳

  • We are so busy we'll take any help we can get.
  • We're so busy we'll take any help we can get.
出典: Tatoeba文番号 121979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には国籍が不利に働いた。

英語の訳

  • His nationality counted against him.
出典: Tatoeba文番号 118859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の魅力に引きつけられた。

英語の訳

  • I felt drawn toward him.
出典: Tatoeba文番号 116100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはついに武力に訴えた。

英語の訳

  • They finally appeared to arms.
出典: Tatoeba文番号 97791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは帝国の領土を広げた。

英語の訳

  • They increased the territory of the empire.
出典: Tatoeba文番号 96514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは裏面工作をしている。

英語の訳

  • They are maneuvering behind the scene.
出典: Tatoeba文番号 96047
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は食卓に料理を並べた。

英語の訳

  • She spread dishes on the table.
出典: Tatoeba文番号 88601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は魅力的な人柄である。

英語の訳

  • She has a magnetic personality.
出典: Tatoeba文番号 86597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は暗がりに身を隠した。

英語の訳

  • They hid themselves in the shadows.
出典: Tatoeba文番号 86020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日行くからそのつもりで。

英語の訳

  • You may expect me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その発想力はどこから来てるの?

英語の訳

  • Where do you get your inspiration from?
出典: Tatoeba文番号 13894299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これから忙しくなりそうです。

英語の訳

  • I think I'm going to be busy from here on out.
出典: Tatoeba文番号 12638415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

階段を下りるのがつらくてね。

英語の訳

  • I have trouble walking down stairs.
  • It's hard for me to go down stairs.
出典: Tatoeba文番号 11935748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

愛は、神様からの贈り物です。

英語の訳

  • Love is a gift from God.
出典: Tatoeba文番号 11792758
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たくさんの人の力になりたい。

英語の訳

  • I want to help a lot of people.
出典: Tatoeba文番号 11058391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月中国から留学生が来ます。

英語の訳

  • We have a foreign student coming from China next month.
出典: Tatoeba文番号 10984928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はらわたが煮えくりかえるわ。

英語の訳

  • I'm boiling with anger.
出典: Tatoeba文番号 10774764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

代わり番こで車を洗ったんだ。

英語の訳

  • We took turns washing the car.
出典: Tatoeba文番号 10679855
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

洗濯物乾いてたら取り込んで。

英語の訳

  • If the laundry is dry, bring it in.
出典: Tatoeba文番号 10091761
TatoebaYanahmaCC BY 2.0 FR

彼は虎よりも残酷に攻撃した。

英語の訳

  • He attacked more savagely than a tiger.
出典: Tatoeba文番号 10075918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この島には幾つお寺ありますか?

英語の訳

  • How many temples are there on this island?
出典: Tatoeba文番号 10049631
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕らもう仲直りできないのかな?

英語の訳

  • Are we ever going to make peace with each other?
  • Are we ever going to get back together?
出典: Tatoeba文番号 9614772