YOMI読みの道

例文

からくりを含む例文一覧

からくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からくり
前の25件13 / 127次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのくらいの料金がかかりますか。

英語の訳

  • How much will it cost?
  • How much will that cost?
出典: Tatoeba文番号 200418
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらい背の高さがありますか。

英語の訳

  • How tall are you?
出典: Tatoeba文番号 200402
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ぶらりと一人旅でもしてくるかな。

英語の訳

  • Maybe I'll just wander off on my own.
出典: Tatoeba文番号 197018
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼から便りがありますよ。

英語の訳

  • You will soon hear from him.
出典: Tatoeba文番号 195258
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪霊は、家から追い払われました。

英語の訳

  • The evil spirit was driven away from the house.
出典: Tatoeba文番号 191356
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために彼らは気力をそがれた。

英語の訳

  • The rain dampened their spirits.
出典: Tatoeba文番号 189587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。

英語の訳

  • A cloud floated across the sky.
出典: Tatoeba文番号 189376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

煙突から煙がもくもくと出ていた。

英語の訳

  • The smoke poured out of the chimney.
  • Smoke poured out of the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188735
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国から買わなくてはなりません。

英語の訳

  • We have to buy them from abroad.
出典: Tatoeba文番号 184826
TatoebaCC BY 2.0 FR

各人の給料は働いた分に比例する。

英語の訳

  • Each man's pay will be in proportion to his work.
出典: Tatoeba文番号 184617
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼は両親から独立している。

英語の訳

  • Certainly he is independent of him.
  • He is certainly independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 184563
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月曜から木曜までここにおります。

英語の訳

  • I will be here from Monday to Thursday.
出典: Tatoeba文番号 175608
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の失業率はどのくらいですか。

英語の訳

  • What is the unemployment rate at the moment?
出典: Tatoeba文番号 174904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後から天気は下り坂になります。

英語の訳

  • The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 174408
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼らと親しくなりました。

英語の訳

  • We made friends with them.
出典: Tatoeba文番号 165259
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君にいくら借りがありますか。

英語の訳

  • How much do I owe you?
出典: Tatoeba文番号 157469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力で留学するつもりだ。

英語の訳

  • I will study abroad on my own.
出典: Tatoeba文番号 156198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は親から経済的に独立している。

英語の訳

  • I'm economically independent of my parents.
出典: Tatoeba文番号 155685
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は辛いので韓国料理が好きです。

英語の訳

  • I love Korean food because of the hot spices.
出典: Tatoeba文番号 155681
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が遅れた理由がわからない。

英語の訳

  • I don't know why he was late.
出典: Tatoeba文番号 154419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の魅力に引き付けられた。

英語の訳

  • I felt drawn toward her.
出典: Tatoeba文番号 153237
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。

英語の訳

  • Be sure to take this medicine before going to bed.
  • Make sure you take this medicine before sleeping.
出典: Tatoeba文番号 145645
TatoebaCC BY 2.0 FR

正確なつづりは辞書で調べなさい。

英語の訳

  • I refer you to the dictionary for the correct spelling.
出典: Tatoeba文番号 142976
TatoebaCC BY 2.0 FR

創造力を働かさなければならない。

英語の訳

  • You must exercise your imagination.
出典: Tatoeba文番号 140604
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

働くより楽しむほうが簡単である。

英語の訳

  • It's easier to have fun than to work.
出典: Tatoeba文番号 138742