YOMI読みの道

例文

からくりを含む例文一覧

からくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全3,152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からくり
前の25件11 / 127次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。

英語の訳

  • She is no less charming than her sister.
出典: Tatoeba文番号 89792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無理矢理白状させられた。

英語の訳

  • She was forced to confess.
出典: Tatoeba文番号 86582
TatoebaCC BY 2.0 FR

腐ったりんごは仲間を腐らせる。

英語の訳

  • The rotten apple injures its neighbors.
出典: Tatoeba文番号 84293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歩いてどれくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take on foot?
出典: Tatoeba文番号 83222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便料金はいくらになりますか。

英語の訳

  • What will the postage be?
出典: Tatoeba文番号 79152
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食までどれくらいありますか。

英語の訳

  • How long will it be to dinner?
出典: Tatoeba文番号 79084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来年私は大阪で働くつもりです。

英語の訳

  • I am going to work in Osaka next year.
出典: Tatoeba文番号 78571
TatoebawatCC BY 2.0 FR

領収書は必ず保管してください。

英語の訳

  • Make sure you save the receipt.
出典: Tatoeba文番号 77816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いくら考えても、わかりません。

英語の訳

  • No matter how much I consider it I do not understand.
  • No matter how much I think about it, I can't understand it.
  • No matter how much I think about it, I don't understand it.
出典: Tatoeba文番号 6015
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

落としたら、給料から引くからな。

英語の訳

  • If you drop it, I'll take it out of your wage.
出典: Tatoeba文番号 13932904
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

玄関に靴がずらりと並んでいたな。

英語の訳

  • Shoes were lined up in the doorway.
出典: Tatoeba文番号 13714005
Tatoeba6jouCC BY 2.0 FR

喧嘩の勝敗は腕力では決まらない。

英語の訳

  • Whether you win or lose the fight is not determined by your physical strength.
出典: Tatoeba文番号 11800590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい靴、買ったばっかりなのに。

英語の訳

  • I just bought a new pair of shoes.
  • I just bought new shoes.
出典: Tatoeba文番号 11746278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

待ち時間はどれくらいになりますか?

英語の訳

  • How long will we have to wait?
出典: Tatoeba文番号 11559544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は中心部から40分の距離です。

英語の訳

  • The airport is forty minutes away from the centre.
出典: Tatoeba文番号 11352009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫が木から下りれなくなってたよ。

英語の訳

  • The cat was stuck in the tree.
出典: Tatoeba文番号 11263455
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕からもありがとう!すごく助かった!

英語の訳

  • Me too! Thank you! You helped a lot!
出典: Tatoeba文番号 11095695
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あんまり辛くないから食べやすい。

英語の訳

  • It's not all that spicy, so it's easy to eat.
出典: Tatoeba文番号 11005107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

300ユーロは、米ドルでいくらですか?

英語の訳

  • How much is 300 euros in U.S. dollars?
出典: Tatoeba文番号 10796407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腸が煮えくり返ってるところです。

英語の訳

  • I'm boiling with anger.
出典: Tatoeba文番号 10774777
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

もう結構ですからお帰りください。

英語の訳

  • I've heard enough already. Please leave.
出典: Tatoeba文番号 10588056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは作り話ばかりしてるからな。

英語の訳

  • Tom makes up stories all the time.
出典: Tatoeba文番号 10574122
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

近くに僕らが泳げる湖があります。

英語の訳

  • There's a lake nearby where we can swim.
出典: Tatoeba文番号 10550236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は車から放り出されてしまった。

英語の訳

  • He was thrown from the car.
出典: Tatoeba文番号 10309041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

費用は大体どれくらいかかりますか?

英語の訳

  • About how much will it cost?
出典: Tatoeba文番号 10211959