使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
桜の花が満開である。
英語の訳
桜の花は今満開です。
英語の訳
子に過ぎたる宝なし。
英語の訳
私の家は駅から近い。
英語の訳
私の新しい服はいかが?
英語の訳
私は後から行きます。
英語の訳
私は昨日から忙しい。
英語の訳
私は先生に叱られた。
英語の訳
私は窓から外を見た。
英語の訳
私は電車から降りた。
英語の訳
私は彼から笑われた。
英語の訳
私は彼に金を払った。
英語の訳
紙は木から作られる。
英語の訳
自らスパイと認める。
英語の訳
自然食品は体によい。
英語の訳
自分自身が解らない。
英語の訳
室料はいくらですか。
英語の訳
芝生に入るべからず。
英語の訳
車を借りられますか。
英語の訳
取らぬ狸の皮算用か。
英語の訳
柔らかい便が出ます。
英語の訳
出口はどちらですか。
英語の訳
出身はどちらですか。
英語の訳
助けてもらえますか。
英語の訳
傷口からうみが出た。
英語の訳