使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は直ちに車の方へ向かった。
英語の訳
彼女は髪を無造作に束ねている。
英語の訳
彼女は悲しみを胸に秘めていた。
英語の訳
彼女は編集の仕事にむいている。
英語の訳
彼女は無理矢理白状させられた。
英語の訳
彼女は面と向かって夫を罵った。
英語の訳
彼女は友達に無理を言いすぎる。
英語の訳
悲しむことなんてないでしょう。
英語の訳
母はかつてテニスに夢中だった。
英語の訳
僕は彼の無実を堅く信じている。
英語の訳
本を読むのは、私の習慣である。
英語の訳
娘さんはいつ成人されましたか。
英語の訳
明け方近くは、ぐっと冷え込む。
英語の訳
明日、駅でお出迎えしましょう。
英語の訳
明日は、昔の友人が訪ねてくる。
英語の訳
麺はふつう小麦粉から作られる。
英語の訳
問題は費用よりもむしろ時間だ。
英語の訳
勇気を持って逆境に立ち向かう。
英語の訳
ゆうべはちっとも眠れなかった。
英語の訳
林の中でいっぱい虫にさされた。
英語の訳
涙にむせんで何も言えなかった。
英語の訳
老人が考えを変えるのは難しい。
英語の訳
考えを実行に移すのは、難しい。
英語の訳
こんな時は、迎え酒に限ります。
英語の訳
彼女は無理なお願いをしている。
英語の訳