YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 68全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件68 / 260次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、しばしば、無駄骨を折る。

英語の訳

  • He often goes off on wild goose chases.
出典: Tatoeba文番号 115671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、他人の言葉に無関心です。

英語の訳

  • He is indifferent to what others say.
出典: Tatoeba文番号 115439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあの娘に完全に参っている。

英語の訳

  • He is madly in love with that girl.
出典: Tatoeba文番号 114885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカに向けて出発した。

英語の訳

  • He has set off for America.
出典: Tatoeba文番号 114838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアリスに夢中になっている。

英語の訳

  • He is infatuated with Alice.
出典: Tatoeba文番号 114781
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はすぐに無知をさらけ出した。

英語の訳

  • He soon betrayed his ignorance.
出典: Tatoeba文番号 113432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその本を読むことができた。

英語の訳

  • He was able to read the book.
出典: Tatoeba文番号 112389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどんな藁をもつかむだろう。

英語の訳

  • He'll clutch at any straw.
出典: Tatoeba文番号 111447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ははらはらして息子を待った。

英語の訳

  • He waited for his son with anxiety.
出典: Tatoeba文番号 111258
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はベッドにあおむけになった。

英語の訳

  • He lay on his back on the bed.
出典: Tatoeba文番号 111032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一言で言えば夢想家なのだ。

英語の訳

  • He is, in a word, a utopian.
出典: Tatoeba文番号 110020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人息子を戦争で亡くした。

英語の訳

  • He had his only son killed in the war.
出典: Tatoeba文番号 109957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事務所を訪れたようだった。

英語の訳

  • It seemed that he had visited the office.
出典: Tatoeba文番号 109045
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は寒さで真っ青になっていた。

英語の訳

  • He was blue with cold.
出典: Tatoeba文番号 108791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は観察が鋭いがとても無口だ。

英語の訳

  • His observation is sharp, but he says very little.
  • His observations are sharp, but he doesn't say much.
出典: Tatoeba文番号 108744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は机に向かって勉強している。

英語の訳

  • He is studying at his desk.
出典: Tatoeba文番号 108622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は気を失いあお向けに倒れた。

英語の訳

  • He fainted and fell on his back.
出典: Tatoeba文番号 108569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金銭にむとんじゃくである。

英語の訳

  • He is careless about money.
出典: Tatoeba文番号 108152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交わるにはむずかしい人だ。

英語の訳

  • He is a hard man to deal with.
出典: Tatoeba文番号 107470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今とても難しい立場にある。

英語の訳

  • He is now in a very difficult situation.
出典: Tatoeba文番号 107192
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今朝東京へ向けて出発した。

英語の訳

  • He set out for Tokyo this morning.
出典: Tatoeba文番号 107110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で刑務所に送られた。

英語の訳

  • He was sent to jail for murder.
出典: Tatoeba文番号 106722
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の息子にとても似ている。

英語の訳

  • He bears a strong likeness to my son.
出典: Tatoeba文番号 105751
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時々私の息子に会いに来る。

英語の訳

  • He comes to see my son now and then.
出典: Tatoeba文番号 105280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が無実だと言い切った。

英語の訳

  • He asserted that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 105134