YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 57全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件57 / 260次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文は難し過ぎて訳せないよ。

英語の訳

  • This sentence is too difficult to translate.
出典: Tatoeba文番号 12976379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車で、昔の友達を見かけたよ。

英語の訳

  • I saw an old friend on the train.
出典: Tatoeba文番号 12702709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車で、昔の友達に会ったんだ。

英語の訳

  • I met an old friend on the train.
出典: Tatoeba文番号 12702708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがどこへ向かったか知ってる?

英語の訳

  • Do you know where Tom was headed?
出典: Tatoeba文番号 12524642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとは昔からの知り合いだよ。

英語の訳

  • I've known Tom a long time.
  • I've known Tom for a long time.
出典: Tatoeba文番号 12330992
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外は寒いけど、家の中は暖かい。

英語の訳

  • It's cold outside, but warm in the house.
  • It's cold outside, but warm inside the house.
  • It's cold outside, but it's warm in the house.
出典: Tatoeba文番号 12319826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

買ってくれるんなら、飲むけど。

英語の訳

  • If you're buying, I’m drinking.
出典: Tatoeba文番号 12312130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを迎えに空港に行ったんだ。

英語の訳

  • We went to the airport to pick Tom up.
出典: Tatoeba文番号 12040115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな結び方だと、ほどけるよ。

英語の訳

  • If you tie it like that, it'll come undone.
出典: Tatoeba文番号 11992417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村の真ん中には、泉があります。

英語の訳

  • There's a spring in the center of the village.
  • In the middle of the village, there's a spring.
  • There's a spring in the middle of the village.
出典: Tatoeba文番号 11992271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

理解するのは難しくなかったよ。

英語の訳

  • It wasn't difficult to understand.
  • It wasn't hard to understand.
出典: Tatoeba文番号 11816672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔みたいに視力がよくないんだ。

英語の訳

  • My eyesight isn't as good as it used to be.
  • My eyes aren't as good as they used to be.
出典: Tatoeba文番号 11644983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は、僕には難しすぎるよ。

英語の訳

  • This book is too difficult for me.
  • This book is too hard for me.
出典: Tatoeba文番号 11639965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

6日の間、何も口にしなかった。

英語の訳

  • I didn't eat anything for six days.
出典: Tatoeba文番号 11605223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

6日間、何も食べなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't eat anything for six days.
出典: Tatoeba文番号 11605218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、昔の女と約束があるんだ。

英語の訳

  • I have a date tonight with an old girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 11557424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やるのは難しいことじゃないよ。

英語の訳

  • It's not difficult to do.
出典: Tatoeba文番号 11465120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本を読む時だけ眼鏡をかけます。

英語の訳

  • I only wear glasses for reading.
出典: Tatoeba文番号 11332139
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔はそんな人じゃなかったのに。

英語の訳

  • He wasn't like that in the past.
出典: Tatoeba文番号 11269410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚の臭いを嗅ぐと胸が悪くなる。

英語の訳

  • The smell of raw fish nauseates me.
出典: Tatoeba文番号 11263437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これね、すごい昔のゲームなの。

英語の訳

  • This is a very old game.
出典: Tatoeba文番号 11199180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏に飲む冷たいビールは格別だ。

英語の訳

  • Nothing beats a cold beer in the summer.
出典: Tatoeba文番号 11156584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は難しいと思います。

英語の訳

  • I think French is difficult.
  • I think French is hard.
出典: Tatoeba文番号 11129477
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

昔からケンカばかりしてるんだ。

英語の訳

  • They've been fighting each other since forever.
出典: Tatoeba文番号 11121782
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

団地も昔と変わっていなかった。

英語の訳

  • Even the apartment buildings were the same as they used to be.
出典: Tatoeba文番号 11005110