YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件56 / 260次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のほうに目をむけた。

英語の訳

  • She cast an eye in his direction.
出典: Tatoeba文番号 87349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の方に視線を向けた。

英語の訳

  • She cast an eye in his direction.
出典: Tatoeba文番号 87267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の無実を信じている。

英語の訳

  • She believes that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 87262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の無知に困っている。

英語の訳

  • She is annoyed at his ignorance.
  • His ignorance causes her problems.
出典: Tatoeba文番号 87261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は貿易会社の事務員です。

英語の訳

  • She is a clerk of the trading company.
出典: Tatoeba文番号 86721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本に夢中になっていた。

英語の訳

  • She was intent on her book.
出典: Tatoeba文番号 86682
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無断で学校を欠席した。

英語の訳

  • She was absent from school without notice.
出典: Tatoeba文番号 86584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は娘の身支度を手伝った。

英語の訳

  • She aided her daughter in dressing.
  • She helped her daughter get dressed.
出典: Tatoeba文番号 86574
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等には住む家がありません。

英語の訳

  • They have no house to live in.
出典: Tatoeba文番号 86048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は楽に任務を成し遂げた。

英語の訳

  • They accomplished their task without any difficulty.
出典: Tatoeba文番号 86016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は東に向かって飛んだ。

英語の訳

  • The plane flew east.
出典: Tatoeba文番号 85616
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士は町へ向かって前進した。

英語の訳

  • The soldiers advanced toward the town.
出典: Tatoeba文番号 83594
TatoebaCC BY 2.0 FR

眠っている赤ん坊を見なさい。

英語の訳

  • Look at the sleeping baby.
出典: Tatoeba文番号 80985
TatoebaCC BY 2.0 FR

無条件でその計画に同意した。

英語の訳

  • We agreed to the plan without qualification.
出典: Tatoeba文番号 80921
TatoebaCC BY 2.0 FR

無理が彼の体にこたえ始めた。

英語の訳

  • The strain is beginning to tell on him.
出典: Tatoeba文番号 80889
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘が何か病気になったようだ。

英語の訳

  • I think my daughter's coming down with something.
出典: Tatoeba文番号 80845
TatoebaCC BY 2.0 FR

面と向かい合って立ちなさい。

英語の訳

  • Stand face to face.
出典: Tatoeba文番号 80213
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に見える星の数は無数です。

英語の訳

  • The number of visible stars is very great.
出典: Tatoeba文番号 79973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は費用よりむしろ時間だ。

英語の訳

  • The problem is not so much the cost as the time.
出典: Tatoeba文番号 79806
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破るとは彼も無責任だ。

英語の訳

  • It was irresponsible of him to break a promise.
出典: Tatoeba文番号 79512
TatoebaCC BY 2.0 FR

誘惑に抵抗することは難しい。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 79206
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

明日雨が降ったら迎えに来て。

英語の訳

  • Come to pick me up if it rains tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 75015
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

宇宙は無限に膨張し続けるのか?

英語の訳

  • Will the universe expand indefinitely?
出典: Tatoeba文番号 74783
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムの気持ちは報われなかった。

英語の訳

  • Tom's feelings were not reciprocated.
  • Tom's feelings weren't reciprocated.
出典: Tatoeba文番号 13342675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

娘さんの結婚式はいつなんですか?

英語の訳

  • When's your daughter's wedding?
出典: Tatoeba文番号 13292820