YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 54全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件54 / 260次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京に住むのが好きです。

英語の訳

  • He likes to live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然胸の痛みに襲われた。

英語の訳

  • He was seized with sudden chest pains.
  • He was suddenly struck with chest pain.
出典: Tatoeba文番号 101575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は難しい顔つきをしていた。

英語の訳

  • He had a hard look on his face.
出典: Tatoeba文番号 101553
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は難しい仕事を引き受けた。

英語の訳

  • He took on the difficult work.
出典: Tatoeba文番号 101552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧乏だが金には無頓着だ。

英語の訳

  • He is poor, but he doesn't care about money.
出典: Tatoeba文番号 100506
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は福祉事務所で働いている。

英語の訳

  • He works at the welfare office.
出典: Tatoeba文番号 100241
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は毎朝かかさず新聞を読む。

英語の訳

  • He never misses reading the papers every morning.
出典: Tatoeba文番号 99824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無実だと信じられている。

英語の訳

  • It is believed that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 99706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無駄には失敗しなかった。

英語の訳

  • He has not failed for nothing.
出典: Tatoeba文番号 99700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無理やり残業させられた。

英語の訳

  • He was forced to work overtime.
出典: Tatoeba文番号 99688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無理矢理彼女を座らせた。

英語の訳

  • He forced her to sit down.
出典: Tatoeba文番号 99685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は娘に多額の財産を残した。

英語の訳

  • He left his daughter a great fortune.
出典: Tatoeba文番号 99672
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は娘を金持ちと結婚させた。

英語の訳

  • He married his daughter to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 99665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘を銀行員にとつがせた。

英語の訳

  • He married his daughter to a bank clerk.
出典: Tatoeba文番号 99664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は模型飛行機作りに夢中だ。

英語の訳

  • He is very taken up with building model airplanes.
出典: Tatoeba文番号 99549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は裕福な家庭の1人息子だ。

英語の訳

  • He's the only son of a wealthy family.
出典: Tatoeba文番号 99236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は落ち着いて眠れなかった。

英語の訳

  • He could not settle down to sleep.
出典: Tatoeba文番号 99104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその村に水を供給した。

英語の訳

  • They supplied the village with water.
出典: Tatoeba文番号 97886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはながながと昔話をした。

英語の訳

  • They had a long chat about the old days.
出典: Tatoeba文番号 97740
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは刑務所から逃げ出した。

英語の訳

  • They escaped from prison.
出典: Tatoeba文番号 97288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日外務大臣に会った。

英語の訳

  • They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは住むべき家がなかった。

英語の訳

  • They had no house to live in.
出典: Tatoeba文番号 96866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼女の抗議を無視した。

英語の訳

  • They set aside her objections.
出典: Tatoeba文番号 96266
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは娘の結婚をひろうした。

英語の訳

  • They announced the engagement of their daughter.
出典: Tatoeba文番号 96119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しても無駄だと思う。

英語の訳

  • I figure that there is no point in trying to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 95839