YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件33 / 260次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は息子を見殺しにした。

英語の訳

  • She abandoned her son to his fate.
出典: Tatoeba文番号 1175945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔の写真を見ていたんだよ。

英語の訳

  • I was looking at old pictures.
出典: Tatoeba文番号 1142569
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は過度に昔を振り返る。

英語の訳

  • Old people look back on the past too much.
出典: Tatoeba文番号 1102699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本を読む時間がありません。

英語の訳

  • I have no time for reading.
出典: Tatoeba文番号 1038717
TatoebaryanthewiredCC BY 2.0 FR

漢字を読むのは難しいです。

英語の訳

  • It's difficult to read kanji.
出典: Tatoeba文番号 792551
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

パンは小麦から作られます。

英語の訳

  • Bread is made from wheat.
出典: Tatoeba文番号 527165
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は煙に巻かれて窒息した。

英語の訳

  • He suffocated, smothered in smoke.
出典: Tatoeba文番号 464094
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

寒すぎて耳が痛かったです。

英語の訳

  • It was so cold my ears hurt.
出典: Tatoeba文番号 354234
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時にお迎えに上がります。

英語の訳

  • I'll call for you at six.
出典: Tatoeba文番号 235058
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時にきみを迎えに行くよ。

英語の訳

  • I will call for you at seven.
出典: Tatoeba文番号 234987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔と全然変わっていないね。

英語の訳

  • You are just the same as you always were.
  • You're just the same as you always were.
出典: Tatoeba文番号 231797
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの山は昔煙を吐いていた。

英語の訳

  • The mountain used to send out clouds of smoke.
出典: Tatoeba文番号 230992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの本は読む価値があるよ。

英語の訳

  • That book is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 230451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老人は食べ物に難しい。

英語の訳

  • That old man is a fussy eater.
出典: Tatoeba文番号 230415
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは暮し向きが良い。

英語の訳

  • My mother is well off.
出典: Tatoeba文番号 226601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はぐっすり眠っているよ。

英語の訳

  • He's sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 225655
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このテーブルは傾いている。

英語の訳

  • This table is at an angle.
出典: Tatoeba文番号 223532
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は彼に向いている。

英語の訳

  • This work is made for him.
出典: Tatoeba文番号 221789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真を見るとむかつく。

英語の訳

  • I always view this photo with disgust.
出典: Tatoeba文番号 221445
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説は読む価値がある。

英語の訳

  • It is worthwhile to read this novel.
出典: Tatoeba文番号 221151
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この冬は寒さが厳しかった。

英語の訳

  • We've had a very hard winter.
出典: Tatoeba文番号 220344
TatoebajcgilletCC BY 2.0 FR

この本は私には難しすぎる。

英語の訳

  • This book is above me.
  • This book is too hard for me.
出典: Tatoeba文番号 219615
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くのは難しい。

英語の訳

  • This problem is difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 219331
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはずっと昔建てられた。

英語の訳

  • This was built long ago.
  • This was built since long ago.
出典: Tatoeba文番号 218603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私の力では無理です。

英語の訳

  • This is beyond the compass of my ability.
出典: Tatoeba文番号 218292