YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件29 / 260次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は教師にむいてない。

英語の訳

  • She isn't cut out for teaching.
出典: Tatoeba文番号 90458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は後ろを振り向いた。

英語の訳

  • She looked behind.
出典: Tatoeba文番号 90169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は私に背中を向けた。

英語の訳

  • She turned her back to me.
出典: Tatoeba文番号 89456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少し休むべきです。

英語の訳

  • She ought to take a little rest.
出典: Tatoeba文番号 88679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は深い眠りについた。

英語の訳

  • She fell into a deep sleep.
出典: Tatoeba文番号 88538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昔の彼女ではない。

英語の訳

  • She is not what she used to be.
出典: Tatoeba文番号 88316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先天的な無口です。

英語の訳

  • She is reserved by nature.
出典: Tatoeba文番号 88235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子に先立たれた。

英語の訳

  • She was bereaved of a son.
出典: Tatoeba文番号 88130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子の死に泣いた。

英語の訳

  • She wept over her son's death.
出典: Tatoeba文番号 88120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子の面倒をみた。

英語の訳

  • She cared for her son.
出典: Tatoeba文番号 88110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は爪を噛む癖がある。

英語の訳

  • She has a habit of biting her nails.
出典: Tatoeba文番号 87820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は怒って顔を背けた。

英語の訳

  • She turned away in anger.
出典: Tatoeba文番号 87746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夕食後眠くなった。

英語の訳

  • She became drowsy after supper.
出典: Tatoeba文番号 86391
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみが彼の胸に貫いた。

英語の訳

  • His heart was pierced with grief.
出典: Tatoeba文番号 85954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悲しみで胸がいっぱいだ。

英語の訳

  • I am filled with sorrow.
出典: Tatoeba文番号 85952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は時間を無駄にしない。

英語の訳

  • My father is economical of his time.
  • My father doesn't waste his time.
  • My father makes good use of his time.
出典: Tatoeba文番号 84470
TatoebaCC BY 2.0 FR

風向きが悪くなってきた。

英語の訳

  • The situation is becoming unfavorable.
出典: Tatoeba文番号 83994
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

眠かったので床についた。

英語の訳

  • As I was sleepy, I went to bed.
出典: Tatoeba文番号 81000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

眠ることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't sleep.
  • I could not sleep.
出典: Tatoeba文番号 80979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

無茶しなければよかった。

英語の訳

  • I shouldn't have overdone it.
出典: Tatoeba文番号 80898
TatoebaCC BY 2.0 FR

無地の白い紙で十分です。

英語の訳

  • Plain white paper will do.
出典: Tatoeba文番号 80897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には娘が1人いました。

英語の訳

  • He had one daughter.
出典: Tatoeba文番号 80849
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘の父親は金離れがいい。

英語の訳

  • Her father is liberal with money.
出典: Tatoeba文番号 80837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名声を保つことは難しい。

英語の訳

  • It is hard to maintain one's reputation.
  • It's hard to maintain one's reputation.
出典: Tatoeba文番号 80792
TatoebaCC BY 2.0 FR

面と向かって言ってくれ。

英語の訳

  • Don't say it behind my back.
出典: Tatoeba文番号 80210