YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件15 / 260次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

漢字は読むのが難しい。

英語の訳

  • Kanji are difficult to read.
  • Chinese characters are difficult to read.
出典: Tatoeba文番号 183899
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

宮崎は昔の姿とは違う。

英語の訳

  • Miyazaki is not what it used to be.
出典: Tatoeba文番号 182614
TatoebaCC BY 2.0 FR

金がいくらか盗まれた。

英語の訳

  • Some of the money was stolen.
出典: Tatoeba文番号 179776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光は音よりも速く進む。

英語の訳

  • Light travels faster than sound.
出典: Tatoeba文番号 174076
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうで腰をかけたい。

英語の訳

  • I would like to take a seat over there.
出典: Tatoeba文番号 173877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は勤務時間外なんだ。

英語の訳

  • I'm off duty now.
出典: Tatoeba文番号 172656
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今出かけるのは無理だ。

英語の訳

  • It's impossible to go out now.
出典: Tatoeba文番号 172345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝はとても寒かった。

英語の訳

  • It was very cold this morning.
出典: Tatoeba文番号 172291
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日はとても寒かった。

英語の訳

  • It was terribly cold yesterday.
  • It was very cold yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169999
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日はよく眠れましたか?

英語の訳

  • Did you have a good night last night?
  • Did you sleep well yesterday?
出典: Tatoeba文番号 169991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日は寒かったですか。

英語の訳

  • Was it cold yesterday?
出典: Tatoeba文番号 169977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の成功を危ぶむ。

英語の訳

  • I am doubtful of his success.
出典: Tatoeba文番号 153846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事務所は6階に移った。

英語の訳

  • The office has been transferred up to the sixth floor.
出典: Tatoeba文番号 150748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車で迎えに来て下さい。

英語の訳

  • Please come to pick me up.
出典: Tatoeba文番号 149098
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

初めのうちは難しいよ。

英語の訳

  • At first, it is difficult.
出典: Tatoeba文番号 147532
TatoebaCC BY 2.0 FR

小麦はもう収穫できる。

英語の訳

  • The wheat is ready for harvest.
出典: Tatoeba文番号 146892
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は木の皮を剥いだ。

英語の訳

  • The boy stripped a tree of the bark.
出典: Tatoeba文番号 146512
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

乗務員は皆疲れていた。

英語の訳

  • All the crew were tired.
出典: Tatoeba文番号 146125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

城は川の向こうにある。

英語の訳

  • The castle is across the river.
出典: Tatoeba文番号 146095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔のような元気はない。

英語の訳

  • I'm not as young as I was.
  • I'm not as young as I used to be.
出典: Tatoeba文番号 142428
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊はすぐに眠った。

英語の訳

  • The baby went to sleep at once.
出典: Tatoeba文番号 142195
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

先月は非常に寒かった。

英語の訳

  • It was very cold last month.
出典: Tatoeba文番号 141879
TatoebaCC BY 2.0 FR

川と丘の間に村がある。

英語の訳

  • There is a village between the river and the hill.
出典: Tatoeba文番号 141395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

船は西へ向かっている。

英語の訳

  • The ship is sailing to the west.
出典: Tatoeba文番号 141113
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は太平洋に向かった。

英語の訳

  • The ship made for the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 141109