使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かぴかぴを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私の母の安否を尋ねた。
英語の訳
彼女は友達の安否を尋ねた。
英語の訳
1887年8月9日に結婚しました。
英語の訳
猫2匹と犬を1匹飼ってます。
英語の訳
彼らは信憑性を完全に失った。
英語の訳
名前は鉛筆で書いてください。
英語の訳
ミリーは犬を一匹飼っている。
英語の訳
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
英語の訳
その帽子は彼女にぴったりだ。
英語の訳
ペンか鉛筆を持っていますか。
英語の訳
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
英語の訳
鉛筆を買っておけばよかった。
英語の訳
議案は10票の小差で通過した。
英語の訳
私には書くための鉛筆がない。
英語の訳
私は鉛筆を彼にかしてやった。
英語の訳
私は彼女の安否が心配でした。
英語の訳
手もとに鉛筆をお持ちですか。
英語の訳
生年月日は1960年2月14日です。
英語の訳
選挙の結果は明日発表される。
英語の訳
彼には神秘的なところがある。
英語の訳
彼の鉛筆は先がとがっている。
英語の訳
彼は鉛筆をなめるくせがある。
英語の訳
彼は君の安否を尋ねていたよ。
英語の訳
彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
英語の訳
彼は真っ昼間に車を盗まれた。
英語の訳