使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かぴかぴを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムの安否が気掛かりだ。
英語の訳
新品の家具を買いました。
英語の訳
今朝リスを一匹見かけた。
英語の訳
彼はうちのチームのMVPだ。
英語の訳
意外な結果が発表された。
英語の訳
私は犬を一匹飼ってます。
英語の訳
私は彼の安否をたずねた。
英語の訳
赤鉛筆を持っていますか。
英語の訳
答えは鉛筆で書きなさい。
英語の訳
乳首から分泌液が出ます。
英語の訳
彼は先の細い鉛筆を使う。
英語の訳
彼らは父の安否を尋ねた。
英語の訳
彼女は彼の安否を尋ねた。
英語の訳
鉛筆は、あと何本買えばいい?
英語の訳
上司にこっぴどく叱られた。
英語の訳
今日は大学の合格発表日だ。
英語の訳
あの店の釜めしは絶品だよ。
英語の訳
この鉛筆はあなたのですか。
英語の訳
ペンか鉛筆を持ってますか。
英語の訳
今日鉛筆を1ダース買った。
英語の訳
果実は天日で乾燥させます。
英語の訳
私は鉛筆を2ダース買った。
英語の訳
彼はその仕事にぴったりだ。
英語の訳
彼はまだぴんぴんしている。
英語の訳
彼は鉛筆を机の上に置いた。
英語の訳