YOMI読みの道

例文

かのようにを含む例文一覧

かのようにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全6,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かのように
前の25件9 / 257次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物をどう処理しようか。

英語の訳

  • What shall I do with his luggage?
出典: Tatoeba文番号 222710
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は太平洋に注いでいる。

英語の訳

  • The river flows into the Pacific Ocean.
  • This river flows into the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 220797
TatoebaCC BY 2.0 FR

この日曜日はあいてますから。

英語の訳

  • I'm free on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 220226
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

セーターの上に何を着ようかな?

英語の訳

  • What shall I put on over my sweater?
  • What should I put on over my sweater?
出典: Tatoeba文番号 214072
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機会は十分に利用された。

英語の訳

  • The chance was fully taken advantage of.
出典: Tatoeba文番号 211560
TatoebaCC BY 2.0 FR

その後何か用事はありますか。

英語の訳

  • Do you have anything to do after that?
出典: Tatoeba文番号 210830
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは政府の認可が必要です。

英語の訳

  • That requires the sanction of the government.
出典: Tatoeba文番号 205041
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうにかその本を読み終えた。

英語の訳

  • I managed to finish the book.
出典: Tatoeba文番号 201206
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どっちの方に行くとよいかな。

英語の訳

  • Which way shall we go now?
出典: Tatoeba文番号 200684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜそのように思うのですか。

英語の訳

  • Why do you think that way?
出典: Tatoeba文番号 199250
TatoebaCC BY 2.0 FR

なにか座るものを見つけよう。

英語の訳

  • Let's find something to sit on.
出典: Tatoeba文番号 199106
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい考えが私の心に浮かんだ。

英語の訳

  • A good idea came across my mind.
出典: Tatoeba文番号 192910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪いけどほかに用事があるの。

英語の訳

  • I'm sorry, I have another engagement.
出典: Tatoeba文番号 191501
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か書くためのものが必要だ。

英語の訳

  • I need something to write with.
出典: Tatoeba文番号 187951
TatoebaCC BY 2.0 FR

何の用でここに来たのですか。

英語の訳

  • What has brought you here?
  • What brings you here?
出典: Tatoeba文番号 187700
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の地階に問題があるようだ。

英語の訳

  • The basements of the houses are likely to have problems.
出典: Tatoeba文番号 187028
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその団体に参加しよう。

英語の訳

  • Let's ally ourselves to that group.
出典: Tatoeba文番号 186044
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合は次の日曜日に行われる。

英語の訳

  • The meeting will take place next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185300
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合は次の日曜日に開かれる。

英語の訳

  • The meeting will take place next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185298
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にこの本を貸してあげよう。

英語の訳

  • I'll lend you this book.
  • I'll lend this book to you.
出典: Tatoeba文番号 178707
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行動に弁解の余地はない。

英語の訳

  • Your behavior admits of no excuse.
  • There is no excuse for your actions.
出典: Tatoeba文番号 178306
TatoebaCC BY 2.0 FR

見様によっては彼女は正しい。

英語の訳

  • In a sense, she is right, too.
出典: Tatoeba文番号 175099
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はよく空想の世界にいる。

英語の訳

  • Children often live in a world of fantasy.
出典: Tatoeba文番号 168558
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼らの要求に屈した。

英語の訳

  • We gave way to their demands.
出典: Tatoeba文番号 165255
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には彼のパワーが必要です。

英語の訳

  • I need his power.
出典: Tatoeba文番号 164528