YOMI読みの道

例文

かてを含む例文一覧

かてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全53,998件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かて
前の25件59 / 2160次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は妊娠している。

英語の訳

  • She is great with child.
  • She's pregnant.
出典: Tatoeba文番号 87600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は目的を達した。

英語の訳

  • She gained her end.
  • She achieved her goal.
出典: Tatoeba文番号 86501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は利己的な人だ。

英語の訳

  • She is a selfish person.
出典: Tatoeba文番号 86318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼本人がやってきた。

英語の訳

  • He came in person.
出典: Tatoeba文番号 85984
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

疲れていたので寝た。

英語の訳

  • As I was tired, I went to bed.
  • I was tired so I went to bed.
  • Since I was tired, I went to bed.
出典: Tatoeba文番号 85900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

疲れて足が重かった。

英語の訳

  • My legs were leaden from fatigue.
出典: Tatoeba文番号 85884
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず定刻に来なさい。

英語の訳

  • Mind you come on time.
出典: Tatoeba文番号 85471
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

父が家に帰ってきた。

英語の訳

  • Father came home.
  • My father came home.
出典: Tatoeba文番号 84876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は大変疲れている。

英語の訳

  • My father is very tired.
出典: Tatoeba文番号 84423
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋代はとても高い。

英語の訳

  • The rent is very high.
出典: Tatoeba文番号 84092
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

風が強く吹いている。

英語の訳

  • The wind is blowing hard.
出典: Tatoeba文番号 84050
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

風邪がはやっている。

英語の訳

  • A lot of colds are going around.
出典: Tatoeba文番号 83991
TatoebaCC BY 2.0 FR

風邪ぎみで寝ている。

英語の訳

  • He is in bed with a touch of cold.
出典: Tatoeba文番号 83983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風邪をひいてるんだ。

英語の訳

  • I've caught a cold.
  • I have a cold.
出典: Tatoeba文番号 83962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物価が上がっている。

英語の訳

  • Prices are going up.
  • Prices are rising.
出典: Tatoeba文番号 83804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物価が上昇している。

英語の訳

  • Prices are rising.
出典: Tatoeba文番号 83803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物価は上昇していた。

英語の訳

  • Commodity prices were rising.
出典: Tatoeba文番号 83783
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

別の機会に誘ってね。

英語の訳

  • Give me a rain-check.
出典: Tatoeba文番号 83421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

保険をかけて下さい。

英語の訳

  • Insure it, please.
出典: Tatoeba文番号 83245
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

放課後は空いてますか?

英語の訳

  • Are you free after school?
出典: Tatoeba文番号 82709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕に任せてください。

英語の訳

  • Let me handle this.
  • Leave it to me.
出典: Tatoeba文番号 82272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本は紙で出来ている。

英語の訳

  • A book is made of paper.
  • Books are made out of paper.
出典: Tatoeba文番号 81641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明かりがついている。

英語の訳

  • The light is on.
出典: Tatoeba文番号 80747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日必ず電話してね。

英語の訳

  • Don't fail to call me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80253
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜が明けかけてきた。

英語の訳

  • Day is breaking.
出典: Tatoeba文番号 79761