使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は私にうそをついてはいけないと言った。
英語の訳
彼女は成長して母のような美しい女になった。
英語の訳
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
英語の訳
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
英語の訳
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
英語の訳
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
英語の訳
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
英語の訳
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
英語の訳
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
英語の訳
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
英語の訳
忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
英語の訳
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
英語の訳
妹さんを連れておいでになってはどうですか。
英語の訳
無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
英語の訳
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
英語の訳
明日で1週間雨が降り続いていることになる。
英語の訳
隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
英語の訳
高齢者のケアについて考えなければならない。
英語の訳
老人は我々にその愉快な事件について話した。
英語の訳
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
英語の訳
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
英語の訳
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
英語の訳
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
英語の訳
彼女はそのことについて話したくないんだよ。
英語の訳
仕事が見つからないって、ぶちぶち言ってたよ。
英語の訳