YOMI読みの道

例文

かつてないを含む例文一覧

かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 72全5,799件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつてない
前の25件72 / 232次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にうそをついてはいけないと言った。

英語の訳

  • She told me not to tell lies.
出典: Tatoeba文番号 89577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は成長して母のような美しい女になった。

英語の訳

  • She grew up to be a lovely woman like her mother.
出典: Tatoeba文番号 88394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。

英語の訳

  • As she grew up, she became more and more beautiful.
出典: Tatoeba文番号 88388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。

英語の訳

  • She is artistic by nature.
出典: Tatoeba文番号 88359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。

英語の訳

  • She won't take an airplane for fear of a crash.
出典: Tatoeba文番号 87829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。

英語の訳

  • She has done him many kindnesses.
出典: Tatoeba文番号 87450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。

英語の訳

  • She told a white lie out of necessity.
出典: Tatoeba文番号 87055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。

英語の訳

  • She has never been to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 86604
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。

英語の訳

  • When you feel tired, there is nothing like having a bath.
出典: Tatoeba文番号 85879
TatoebaKaizoCC BY 2.0 FR

貧しいからといって人を軽蔑してはならない。

英語の訳

  • Don't despise a man because he is poor.
出典: Tatoeba文番号 85208
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。

英語の訳

  • Write it down before you forget it.
出典: Tatoeba文番号 82556
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。

英語の訳

  • I haven't enough material to write a book yet.
  • I haven't yet collected sufficient materials to write a book.
出典: Tatoeba文番号 81669
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹さんを連れておいでになってはどうですか。

英語の訳

  • What do you say to bringing your sister?
出典: Tatoeba文番号 81413
TatoebaCC BY 2.0 FR

無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。

英語の訳

  • So use it wisely and don't waste it.
出典: Tatoeba文番号 80905
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。

英語の訳

  • The return of his daughter brightened his life.
出典: Tatoeba文番号 80844
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日で1週間雨が降り続いていることになる。

英語の訳

  • It will have been raining for a week tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80595
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。

英語の訳

  • Go and get a chair from the next room, please.
  • Please bring me a chair from the next room.
  • Please get a chair from the next room.
出典: Tatoeba文番号 77760
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

高齢者のケアについて考えなければならない。

英語の訳

  • We must think about the care of old people.
出典: Tatoeba文番号 77293
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は我々にその愉快な事件について話した。

英語の訳

  • The old man told us about the amusing incident.
出典: Tatoeba文番号 77277
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。

英語の訳

  • I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
出典: Tatoeba文番号 76530
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?

英語の訳

  • Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
出典: Tatoeba文番号 74900
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。

英語の訳

  • America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
出典: Tatoeba文番号 74631
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この天気とは気長に付き合っていくしかない。

英語の訳

  • You have to learn to put up with this weather.
出典: Tatoeba文番号 74008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はそのことについて話したくないんだよ。

英語の訳

  • She doesn't want to talk about it.
出典: Tatoeba文番号 5229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事が見つからないって、ぶちぶち言ってたよ。

英語の訳

  • He complained about not finding work.
出典: Tatoeba文番号 12976308