YOMI読みの道

例文

かつてないを含む例文一覧

かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全5,799件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつてない
前の25件17 / 232次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

質問に質問で返すのやめてくんない?

英語の訳

  • Will you stop answering my questions with a question?
出典: Tatoeba文番号 3898146
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

授業について何か質問がありますか?

英語の訳

  • Do you have any questions regarding today's lesson?
出典: Tatoeba文番号 3624082
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

トムは手品をいくつか知っている。

英語の訳

  • Tom knows a few magic tricks.
出典: Tatoeba文番号 3244983
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

宗教と哲学の違いって何なんですか?

英語の訳

  • What's the difference between religion and philosophy?
出典: Tatoeba文番号 2941021
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは私と同じ辞書を使っている。

英語の訳

  • Tom uses the same dictionary as I do.
出典: Tatoeba文番号 2853026
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。

英語の訳

  • Don't cry. Crying doesn't solve anything.
出典: Tatoeba文番号 2699656
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

世界は僕を必要としていないんだ。

英語の訳

  • The world has no need for me.
出典: Tatoeba文番号 2484479
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは穏やかな生活を送っている。

英語の訳

  • Tom leads a quiet life.
出典: Tatoeba文番号 2400702
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は疲れていたのに眠れなかった。

英語の訳

  • I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
出典: Tatoeba文番号 2256974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはライトをつけて中に入った。

英語の訳

  • Tom turned on the light and walked in.
出典: Tatoeba文番号 2131371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムについて何を知っていますか。

英語の訳

  • What do you know about Tom?
出典: Tatoeba文番号 2043898
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

疲れ切っているから勉強できない。

英語の訳

  • I'm too tired to do study.
出典: Tatoeba文番号 1485005
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

傀儡は操られている事を知らない。

英語の訳

  • A puppet does not know that it is being controlled.
出典: Tatoeba文番号 1434229
TatoebabluwyCC BY 2.0 FR

トムは自分の家族について話した。

英語の訳

  • Tom talked about his family.
出典: Tatoeba文番号 1326658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。

英語の訳

  • If you want a pencil, I'll lend you one.
出典: Tatoeba文番号 1199774
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それについて彼は何か言ってたかい?

英語の訳

  • Did he say anything about it?
出典: Tatoeba文番号 1143214
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷たいものが飲みたくて仕方ない。

英語の訳

  • I'm dying for a cold drink.
  • I am dying for a cold drink.
出典: Tatoeba文番号 1127556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手すりにしっかりつかまりなさい。

英語の訳

  • Hold on firmly to the handrail.
出典: Tatoeba文番号 1058909
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

小泉首相は決して冷血漢ではない。

英語の訳

  • Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
出典: Tatoeba文番号 502524
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

五月病って日本以外にもあるのかな?

英語の訳

  • Are there May blues outside of Japan?
出典: Tatoeba文番号 237525
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつが演説するなんて片腹痛い。

英語の訳

  • The idea that he is going to make a speech is laughable.
出典: Tatoeba文番号 234682
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがいつ来ても、大歓迎です。

英語の訳

  • Whenever you come, you will be our guest.
出典: Tatoeba文番号 234260
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたに質問をしてもいいですか。

英語の訳

  • May I ask you something?
  • Might I ask you a question?
出典: Tatoeba文番号 233681
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画にはついていけない。

英語の訳

  • I can't keep pace with your plan.
出典: Tatoeba文番号 233378
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいくつかの点で私と違う。

英語の訳

  • You differ from me in some ways.
出典: Tatoeba文番号 232849