YOMI読みの道

例文

かっちりを含む例文一覧

かっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全2,375件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かっちり
前の25件23 / 95次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

久しぶりに外が明るいうちに仕事終わった。

英語の訳

  • It's been a long time since I've gotten off work while it's still light outside.
出典: Tatoeba文番号 7959051
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムはかつて今よりずっとお金持ちだった。

英語の訳

  • Tom used to be a lot richer than he is now.
  • Tom was once a lot richer than he is now.
出典: Tatoeba文番号 7824104
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

雨が降り始めると、私は友達の傘に入った。

英語の訳

  • When it started to rain, I got under my friend's umbrella.
出典: Tatoeba文番号 3367032
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

若いからってあんまり無理しちゃだめだよ。

英語の訳

  • Just because you're young doesn't mean you should be exerting yourself that much.
出典: Tatoeba文番号 2995152
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは中国からの留学生と付き合っている。

英語の訳

  • Tom is dating an exchange student from China.
出典: Tatoeba文番号 2412146
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どこが間違っているのかよく分かりません。

英語の訳

  • I'm not sure what's wrong.
出典: Tatoeba文番号 2312096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。

英語の訳

  • I usually don't have time to eat a large lunch.
出典: Tatoeba文番号 2171702
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。

英語の訳

  • The girls' chatter was endless.
  • The girls' conversation had no end.
出典: Tatoeba文番号 1701390
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。

英語の訳

  • We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
出典: Tatoeba文番号 1568236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。

英語の訳

  • He accidentally hit his thumb with the hammer.
出典: Tatoeba文番号 1179467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行の近くで、昔の友達にばったり会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend near the bank.
出典: Tatoeba文番号 1167732
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。

英語の訳

  • Who runs the fastest of the three?
出典: Tatoeba文番号 235301
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。

英語の訳

  • I had not gone very far when I was caught in a shower.
出典: Tatoeba文番号 230338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ありったけの貯金をはたいてこれを買った。

英語の訳

  • I spent all the savings I had on this.
出典: Tatoeba文番号 229969
TatoebaCC BY 2.0 FR

この近くに日本の銀行の支店はありますか。

英語の訳

  • Is there a nearby branch of a Japanese bank?
出典: Tatoeba文番号 222302
TatoebaCC BY 2.0 FR

この習慣は日本人の間にすっかり定着した。

英語の訳

  • This custom has become firmly established among the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 221249
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。

英語の訳

  • Which he wants is not clear.
出典: Tatoeba文番号 200702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。

英語の訳

  • Won't you stay for tea?
出典: Tatoeba文番号 192973
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。

英語の訳

  • We were glad when we saw a light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188648
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。

英語の訳

  • I'm fixing the radio which I found on my way home.
  • I'm fixing the radio I found on my way home.
  • I'm fixing the radio that I found on my way home.
出典: Tatoeba文番号 183317
TatoebaCC BY 2.0 FR

居合わせた人達はその報告にがっかりした。

英語の訳

  • Those who were present were disappointed at the report.
出典: Tatoeba文番号 182177
TatoebaCC BY 2.0 FR

近くにお祭をやっているまちがありますか。

英語の訳

  • Are there any towns with festivals near here?
出典: Tatoeba文番号 179882
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がすぐに到着したのにはびっくりした。

英語の訳

  • The policeman's quick arrival surprised us.
出典: Tatoeba文番号 176396
TatoebaCC BY 2.0 FR

警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。

英語の訳

  • The guards rotated in making their rounds every hour.
出典: Tatoeba文番号 176060
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校には立派な図書館があります。

英語の訳

  • We have a nice school library.
出典: Tatoeba文番号 167040