YOMI読みの道

例文

かっきりを含む例文一覧

かっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全3,993件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かっきり
前の25件6 / 160次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行中に病気になった。

英語の訳

  • He got sick during the trip.
出典: Tatoeba文番号 98997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は隣の人と席を替わった。

英語の訳

  • He exchanged seats with the next person.
出典: Tatoeba文番号 98926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はすっかり泣き止んだ。

英語の訳

  • She stopped crying altogether.
出典: Tatoeba文番号 92713
TatoebaIgnotoCC BY 2.0 FR

彼女は夫と正式に離婚した。

英語の訳

  • She has legally divorced her husband.
出典: Tatoeba文番号 86958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は踊りたい気分だった。

英語の訳

  • She felt like dancing.
出典: Tatoeba文番号 86366
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は立派な教育を受けた。

英語の訳

  • She has received a good education.
出典: Tatoeba文番号 86304
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は滑走路に着陸した。

英語の訳

  • An airplane touched down on the runway.
出典: Tatoeba文番号 85653
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬がまったく効かなかった。

英語の訳

  • The medicine had no effect.
出典: Tatoeba文番号 79500
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に一緒に行きませんか。

英語の訳

  • Do you want to go on a trip with me?
  • Would you like to go on a trip with me?
出典: Tatoeba文番号 78176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その発想力はどこから来てるの?

英語の訳

  • Where do you get your inspiration from?
出典: Tatoeba文番号 13894299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは森の中に消えていった。

英語の訳

  • Tom disappeared in the forest.
出典: Tatoeba文番号 12164911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

元素周期表に詳しかったりする?

英語の訳

  • Are you familiar with the periodic table of chemical elements?
出典: Tatoeba文番号 11845627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の勤務先って、分かりますか?

英語の訳

  • Do you know where he works?
出典: Tatoeba文番号 11831555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は朝ごはんしっかり食べた?

英語の訳

  • Did you have a big breakfast today?
出典: Tatoeba文番号 11574641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ちゃん返りするきっかけは何?

英語の訳

  • What triggers regression?
出典: Tatoeba文番号 11495152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは時間きっかりに着いた。

英語の訳

  • Tom arrived precisely on time.
出典: Tatoeba文番号 11099269
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

義理の母は、僕に厳しかった。

英語の訳

  • My mother-in-law have been strict to me.
出典: Tatoeba文番号 11044970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いっしょに旅行に行きませんか?

英語の訳

  • Would you like to travel with us?
出典: Tatoeba文番号 10953725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは、かなり衝撃だったよ。

英語の訳

  • I was quite shocked by this.
出典: Tatoeba文番号 9832632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両親はまだ帰ってきてません。

英語の訳

  • My parents haven't come home yet.
出典: Tatoeba文番号 8877793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりとは分かってないよ。

英語の訳

  • I'm not exactly sure.
出典: Tatoeba文番号 8831693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってかなり悲観的だよね。

英語の訳

  • Tom is quite pessimistic.
出典: Tatoeba文番号 8751046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式は限りなく頭痛の種だ。

英語の訳

  • A wedding is an endless headache.
出典: Tatoeba文番号 8571377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社長から金一封を賜りました。

英語の訳

  • I was given some money by the company president.
出典: Tatoeba文番号 8437662
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムはひとりで故郷へ帰った。

英語の訳

  • Tom went home alone.
出典: Tatoeba文番号 4898238