YOMI読みの道

例文

かちゃりを含む例文一覧

かちゃりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全762件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かちゃり
前の25件5 / 31次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テントの中で私たち喋りまくったの。

英語の訳

  • In the tent we talked and talked.
出典: Tatoeba文番号 9080962
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう友達の作り方とか忘れちゃった。

英語の訳

  • I don't know how to make friends anymore.
  • I've forgotten how to make friends.
出典: Tatoeba文番号 3155992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼のおじいちゃんにそっくりだ。

英語の訳

  • He's just like his grandfather.
出典: Tatoeba文番号 1035164
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社では拡張の計画があります。

英語の訳

  • There is a scheme to expand the company.
出典: Tatoeba文番号 211861
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホノルル着陸のため降下を始めます。

英語の訳

  • We're going to begin the descent for Honolulu.
出典: Tatoeba文番号 196094
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やるからには、ちゃんとやりなさい。

英語の訳

  • If you do it at all, do it well.
出典: Tatoeba文番号 193023
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の成田空港到着は1時間遅れた。

英語の訳

  • Our arrival at Narita was delayed by an hour.
出典: Tatoeba文番号 186238
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のひかり号は9時15分に到着する。

英語の訳

  • The next Hikari arrives at 9:15.
出典: Tatoeba文番号 150329
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋には木々の葉は茶色に変わります。

英語の訳

  • The leaves turn brown in the autumn.
出典: Tatoeba文番号 148207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんはぐっすり眠っていました。

英語の訳

  • The baby was fast asleep.
  • The baby was sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 142254
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。

英語の訳

  • I rocked the baby in my arms.
出典: Tatoeba文番号 142224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその会に社長の代理で出席した。

英語の訳

  • He attended the meeting as deputy president.
出典: Tatoeba文番号 113065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は岸に着こうと必死の努力をした。

英語の訳

  • He made desperate efforts to reach the shore.
出典: Tatoeba文番号 108712
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は月面に着陸した最初の人だった。

英語の訳

  • He was the first man to land on the moon.
出典: Tatoeba文番号 107772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にばっちりキスされちゃったよ。

英語の訳

  • She kissed me full on the lips.
出典: Tatoeba文番号 95000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。

英語の訳

  • She folded her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 88294
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は今朝普段より遅く会社に着いた。

英語の訳

  • Father reached his office later than usual this morning.
  • My father got to his company later than usual this morning.
  • My father got to his workplace later than usual this morning.
出典: Tatoeba文番号 84579
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。

英語の訳

  • I'm instinctively bad with children and infants.
出典: Tatoeba文番号 74801
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

科学者たちは真理を求めて歩み続ける。

英語の訳

  • Scientists' pursuit of truth marches on.
出典: Tatoeba文番号 13492366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は、ビールの代わりにお茶にした。

英語の訳

  • I had tea instead of beer tonight.
出典: Tatoeba文番号 13029020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと慎重になり過ぎじゃないかな。

英語の訳

  • I think you're being a little too careful.
出典: Tatoeba文番号 12526933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

取り返しのつかないミスをしちゃった。

英語の訳

  • I made an irreversible mistake.
出典: Tatoeba文番号 12143017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水が足りなくて花が干からびちゃった。

英語の訳

  • The flower withered for lack of water.
出典: Tatoeba文番号 11984017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっちゃいけない理由が分からないよ。

英語の訳

  • I don't see why I should not do that.
  • I don't see why I shouldn't do that.
出典: Tatoeba文番号 11790921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近いうちに車を修理してもらわなきゃ。

英語の訳

  • I must have my car fixed in a few days.
出典: Tatoeba文番号 11251185