使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
星が空に輝いている。
英語の訳
川に橋がかけられた。
英語の訳
相変わらず忙しいよ。
英語の訳
体の節々が痛いです。
英語の訳
台風で川が氾濫した。
英語の訳
誰も落第しなかった。
英語の訳
知らぬ者がいようか。
英語の訳
着てみていいかしら。
英語の訳
着てみてもいいかしら?
英語の訳
敗軍の将兵を語らず。
英語の訳
彼が怒るのは珍しい。
英語の訳
彼とは親しい間柄だ。
英語の訳
彼の話し方は嫌いだ。
英語の訳
彼は泳げないらしい。
英語の訳
彼は英語を知らない。
英語の訳
彼は何と言うかしら。
英語の訳
彼は急に笑い出した。
英語の訳
彼は幸せに暮らした。
英語の訳
彼は市長に選ばれた。
英語の訳
彼は私より力が強い。
英語の訳
彼は私を笑い続けた。
英語の訳
彼は質素に暮らした。
英語の訳
彼は主将に選ばれた。
英語の訳
彼は衝動に駆られた。
英語の訳
彼は職権を乱用する。
英語の訳