YOMI読みの道

例文

かしゃかしゃを含む例文一覧

かしゃかしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全7,378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かしゃかしゃ
前の25件31 / 296次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の態度が癪に障った。

英語の訳

  • I was annoyed at his behavior.
出典: Tatoeba文番号 153829
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者は彼の虫歯を抜いた。

英語の訳

  • The dentist pulled out his decayed tooth.
出典: Tatoeba文番号 150941
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の電車は何時に出ますか。

英語の訳

  • When does the next train leave?
  • What time does the next train leave?
出典: Tatoeba文番号 150255
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会はぜんぜん気にしない。

英語の訳

  • Society could not care less.
出典: Tatoeba文番号 149216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小型車を借りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to rent a compact car.
出典: Tatoeba文番号 146967
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食事にいらしゃいませんか。

英語の訳

  • Won't you come to dine with us?
出典: Tatoeba文番号 145862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食堂車はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the dining car?
出典: Tatoeba文番号 145788
TatoebaCC BY 2.0 FR

進行中の列車から降りるな。

英語の訳

  • Never get off the train while it is going.
出典: Tatoeba文番号 144713
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はその要求を却下した。

英語の訳

  • The government turned down the request.
出典: Tatoeba文番号 143124
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は税制改革に着手した。

英語の訳

  • The government started tax reform.
出典: Tatoeba文番号 143083
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは見ていて楽しい。

英語の訳

  • Babies are interesting to watch.
出典: Tatoeba文番号 142244
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は今しゃべる時期だ。

英語の訳

  • The baby is now at the stage of talking.
出典: Tatoeba文番号 142183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

太郎は先週中古車を買った。

英語の訳

  • Taro bought a used car last week.
出典: Tatoeba文番号 138037
TatoebaCC BY 2.0 FR

待合室に5人の患者がいた。

英語の訳

  • There were five patients in the waiting room.
  • Five patients were in the waiting room.
出典: Tatoeba文番号 137921
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は記者会見を行った。

英語の訳

  • The President gave an interview for reporters.
出典: Tatoeba文番号 137345
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰の自転車を借りたいのか。

英語の訳

  • Whose bicycle do you want to borrow?
出典: Tatoeba文番号 136731
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遅くなったら叱られちゃう。

英語の訳

  • If I'm late, I'll catch it.
  • If I'm late, I'll be scolded.
出典: Tatoeba文番号 126742
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車が1時間遅れたんです。

英語の訳

  • The train was delayed for an hour.
出典: Tatoeba文番号 124822
TatoebaHidari_vCC BY 2.0 FR

電車は何時に出発しますか。

英語の訳

  • What time does the train depart?
  • What time does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 124784
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電車は時間どおりに着いた。

英語の訳

  • The train arrived on schedule.
  • The train arrived on time.
  • The train got in on time.
出典: Tatoeba文番号 124782
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本車は海外でよく売れる。

英語の訳

  • Japanese cars sell well overseas.
出典: Tatoeba文番号 122312
TatoebaCC BY 2.0 FR

発車ホームはどちらですか。

英語の訳

  • Which is the departure platform?
出典: Tatoeba文番号 121316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそその仕事の適任者だ。

英語の訳

  • He is the very man for the job.
出典: Tatoeba文番号 119304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には300冊もの蔵書がある。

英語の訳

  • He has no less than three hundred books.
出典: Tatoeba文番号 119019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に有利に解釈してやれよ。

英語の訳

  • Give him the benefit of the doubt.
出典: Tatoeba文番号 118472