YOMI読みの道

例文

かさ高いを含む例文一覧

かさ高いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全366件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かさ高い
前の25件7 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い関税が国際貿易の障害となっている。

英語の訳

  • High tariffs have become a barrier to international trade.
出典: Tatoeba文番号 173258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高い税金と売上不振が同社を破産させた。

英語の訳

  • High tax and poor sales bankrupted the company.
出典: Tatoeba文番号 173250
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。

英語の訳

  • Last year's output of coal fell short of the standard.
出典: Tatoeba文番号 169792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓から高い山がたくさん見えるでしょう。

英語の訳

  • You'll see a lot of high mountains through the window.
出典: Tatoeba文番号 140404
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

背の高い男がそこから足早に立ち去った。

英語の訳

  • A tall man went off from there in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 121560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。

英語の訳

  • He feels the prize to be the superior.
出典: Tatoeba文番号 112640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。

英語の訳

  • He is as tall as my brother.
出典: Tatoeba文番号 105865
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの最高の技術は木工細工に見られた。

英語の訳

  • Their highest skill was woodworking.
出典: Tatoeba文番号 98493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。

英語の訳

  • Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
出典: Tatoeba文番号 84924
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。

英語の訳

  • Obstetricians also bear a high risk of suits.
出典: Tatoeba文番号 74507
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

その会社では高度な専門性が要求されます。

英語の訳

  • A high degree of specialization is required in that company.
出典: Tatoeba文番号 5955853
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。

英語の訳

  • I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
出典: Tatoeba文番号 1728807
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。

英語の訳

  • It'd be best if a few more female singers could come.
出典: Tatoeba文番号 1213537
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あなたのお父さんはとても背が高いですね。

英語の訳

  • Your father is pretty tall.
出典: Tatoeba文番号 912344
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。

英語の訳

  • Takada is the richest out of all of us.
出典: Tatoeba文番号 553891
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政策は結局物価の高騰を引き起こした。

英語の訳

  • This policy resulted in a great rise in prices.
出典: Tatoeba文番号 220921
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは今売っている中で最高のアンプです。

英語の訳

  • This is the best amplifier on the market.
  • This is the best amp being sold now.
  • This is the best amp currently being sold.
出典: Tatoeba文番号 218400
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。

英語の訳

  • Try to jump as high as possible.
出典: Tatoeba文番号 202331
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。

英語の訳

  • Tom is as tall as his father.
出典: Tatoeba文番号 200107
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外の子会社は最高級品を生産しています。

英語の訳

  • Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
出典: Tatoeba文番号 185072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。

英語の訳

  • His research ranks among the best of its kind.
出典: Tatoeba文番号 117662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。

英語の訳

  • He has quite a few valuable paintings.
出典: Tatoeba文番号 107302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は歌手として高く評価されていますか。

英語の訳

  • Is she valued highly as a singer?
出典: Tatoeba文番号 90822
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。

英語の訳

  • They say that every year the number of tourists is greatest in October.
出典: Tatoeba文番号 81253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エベレストの山頂は世界で一番高い場所です。

英語の訳

  • The peak of Mt. Everest is the highest place in the world.
出典: Tatoeba文番号 10008709