YOMI読みの道

例文

かくしてを含む例文一覧

かくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全14,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かくして
前の25件7 / 596次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は役職についている。

英語の訳

  • He has a position.
出典: Tatoeba文番号 1106760
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は正午にやって来る。

英語の訳

  • He comes at noon.
出典: Tatoeba文番号 869543
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

何を検索していますか。

英語の訳

  • What are you looking for?
出典: Tatoeba文番号 779003
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本を貸してくれませんか?

英語の訳

  • Will you lend me your book?
出典: Tatoeba文番号 233016
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

すべてを白紙に返そう。

英語の訳

  • Let's scrap everything and start over again with a clean slate.
出典: Tatoeba文番号 214369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナイフを貸して下さい。

英語の訳

  • Please lend me your knife.
出典: Tatoeba文番号 199334
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に勘定して下さい。

英語の訳

  • Put it on one bill, please.
出典: Tatoeba文番号 190536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に行かせて下さい。

英語の訳

  • Let me go with you.
出典: Tatoeba文番号 190533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

隠さないで話してくれ。

英語の訳

  • Don't hold back anything.
出典: Tatoeba文番号 189932
TatoebaCC BY 2.0 FR

外泊してもいいですか。

英語の訳

  • Can I sleep out?
出典: Tatoeba文番号 184719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽しくやっていますか。

英語の訳

  • Are you having a good time?
  • Are you enjoying yourself?
  • Are you having fun?
出典: Tatoeba文番号 184157
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げ、手を貸してくれ。

英語の訳

  • Hurry, help.
  • Hurry. Please lend me a hand.
出典: Tatoeba文番号 182486
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛は決して賢くはない。

英語の訳

  • The cow is anything but bright.
出典: Tatoeba文番号 182320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚してくれませんか。

英語の訳

  • Will you marry me?
出典: Tatoeba文番号 175775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回は見逃してくれよ。

英語の訳

  • Will you get me off the hook this time?
出典: Tatoeba文番号 172494
TatoebaCC BY 2.0 FR

困難なくして栄冠なし。

英語の訳

  • No pain, no gain.
  • No cross, no crown.
出典: Tatoeba文番号 170994
TatoebaCC BY 2.0 FR

傘を貸してくれますか。

英語の訳

  • Can I borrow your umbrella?
出典: Tatoeba文番号 169460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘を無くしてしまった。

英語の訳

  • I have lost my umbrella.
  • I've lost my umbrella.
出典: Tatoeba文番号 169454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に行かせてください。

英語の訳

  • Let me go!
  • Please allow me to go.
  • Please let me go.
出典: Tatoeba文番号 164396
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐに帰ってくる。

英語の訳

  • I'll come back soon.
出典: Tatoeba文番号 160545
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はひどく疲れていた。

英語の訳

  • I was tired to death.
出典: Tatoeba文番号 159046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は覚悟ができている。

英語の訳

  • I am ready.
出典: Tatoeba文番号 157889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鍵をなくしてしまった。

英語の訳

  • I have lost the key.
  • I've lost my key.
出典: Tatoeba文番号 157265
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手袋を1組買った。

英語の訳

  • I bought a pair of gloves.
出典: Tatoeba文番号 156068
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私を助けてくれますか。

英語の訳

  • Can you help me?
出典: Tatoeba文番号 152119