YOMI読みの道

例文

かくしてを含む例文一覧

かくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全14,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かくして
前の25件50 / 596次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は途方に暮れてしまった。

英語の訳

  • She was at her wit's end.
出典: Tatoeba文番号 87759
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は当惑して私から逃げた。

英語の訳

  • She was puzzled, and she ran away from me.
出典: Tatoeba文番号 87721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は入賞の目的を達成した。

英語の訳

  • She achieved the goal of winning the prize.
出典: Tatoeba文番号 87604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は白を着ると魅力的です。

英語の訳

  • She is attractive when she is dressed in white.
出典: Tatoeba文番号 87542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しさを備えています。

英語の訳

  • She is endowed with beauty.
出典: Tatoeba文番号 87083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は必ず私を訪ねてくれた。

英語の訳

  • She made a point of visiting me.
出典: Tatoeba文番号 87057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は部屋を掃除してくれた。

英語の訳

  • She cleaned the room.
出典: Tatoeba文番号 86866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目を丸くして見つめた。

英語の訳

  • She gazed with wide eyes.
出典: Tatoeba文番号 86511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は立派な服装をしていた。

英語の訳

  • She was nicely dressed.
  • She was well-dressed.
  • She was wearing a splendid outfit.
出典: Tatoeba文番号 86303
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は両親から独立している。

英語の訳

  • She is independent of her parents.
出典: Tatoeba文番号 86286
TatoebaCC BY 2.0 FR

美術館前で降ろしてください。

英語の訳

  • Could you let me off in front of the museum?
出典: Tatoeba文番号 85544
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずこの手紙を渡して下さい。

英語の訳

  • Be sure to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 85483
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず二時に電話してください。

英語の訳

  • Never fail to call me up at two o'clock.
出典: Tatoeba文番号 85469
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は今手紙を書くのに忙しい。

英語の訳

  • Father is now busy writing a letter.
  • My father is now busy writing a letter.
出典: Tatoeba文番号 84581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は電力会社に勤めています。

英語の訳

  • My father works for a power company.
出典: Tatoeba文番号 84408
TatoebaCC BY 2.0 FR

風がとても激しく吹いている。

英語の訳

  • The wind is blowing very hard.
出典: Tatoeba文番号 84063
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴力団は強盗を計画していた。

英語の訳

  • The gang was planning a robbery.
出典: Tatoeba文番号 82493
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の兄の正夫を知ってるかい。

英語の訳

  • Do you know my brother Masao?
出典: Tatoeba文番号 82230
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてよいか途方に暮れた。

英語の訳

  • I was at my wit's end as to how to act.
出典: Tatoeba文番号 82046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は彼女と一緒に歩いている。

英語の訳

  • I'm walking beside her.
  • I'm walking with her.
出典: Tatoeba文番号 81780
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日君の車を貸してください。

英語の訳

  • Lend me your car tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80310
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬の飲み方を教えてください。

英語の訳

  • Please explain how to take the medicine.
出典: Tatoeba文番号 79492
TatoebaCC BY 2.0 FR

誘惑に抵抗することは難しい。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 79206
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食にお客を招いていますか。

英語の訳

  • Do you have guests for dinner?
出典: Tatoeba文番号 79109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食の用意は出来ていますか。

英語の訳

  • Are you ready for dinner?
出典: Tatoeba文番号 79092