YOMI読みの道

例文

お荷物を含む例文一覧

お荷物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全59件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お荷物
前の25件2 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のお買い物した荷物持ってくれる?

英語の訳

  • Can you hold my shopping bags for me?
出典: Tatoeba文番号 9935361
TatoebaCC BY 2.0 FR

お預けになるお荷物は何個ですか。

英語の訳

  • How many bags do you want to check?
出典: Tatoeba文番号 226539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お預けになる荷物はございますか。

英語の訳

  • Do you have any bags to check?
出典: Tatoeba文番号 226538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

荷物を送るのに、郵便局に行ってた。

英語の訳

  • I went to the post office to send a package.
出典: Tatoeba文番号 12018810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物が多いから、歩いて帰れないよ。

英語の訳

  • I have a lot of baggage, so I can't walk home.
出典: Tatoeba文番号 10560207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お荷物は24時間以内にお届けします。

英語の訳

  • Your shipment should be delivered within 24 hours.
  • Your shipment should be delivered within twenty-four hours.
出典: Tatoeba文番号 10299962
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。

英語の訳

  • The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
出典: Tatoeba文番号 3127845
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この荷物重いんで手伝ってください。

英語の訳

  • Please help me with this heavy baggage.
出典: Tatoeba文番号 1251886
TatoebaCC BY 2.0 FR

その重い荷物を私に持たせて下さい。

英語の訳

  • Let me relieve you of that heavy parcel.
出典: Tatoeba文番号 209429
TatoebaCC BY 2.0 FR

男たちはトラックに手荷物を積んだ。

英語の訳

  • The men loaded the baggage into the truck.
出典: Tatoeba文番号 127274
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この荷物を日本まで送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send these to Japan.
出典: Tatoeba文番号 222704
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物を置いたまま外に出ていいですか。

英語の訳

  • May I leave my belongings on the bus?
  • May I leave my luggage here where it is and go out?
出典: Tatoeba文番号 186538
TatoebaCC BY 2.0 FR

各々の乗客には荷物二つの制限がある。

英語の訳

  • There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
出典: Tatoeba文番号 184630
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

荷物があまりに重くて帰りがつらかった。

英語の訳

  • The luggage was very heavy, so the way back was grueling.
出典: Tatoeba文番号 11013949
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。

英語の訳

  • This baggage three times as heavy as that one.
出典: Tatoeba文番号 222714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を送りに郵便局へ行ってきたとこだよ。

英語の訳

  • I've just been to the post office to send a package.
出典: Tatoeba文番号 10483009
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物は大きすぎて郵便では送れません。

英語の訳

  • This baggage is too big to send by mail.
出典: Tatoeba文番号 222713
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を船便で日本に送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send this package to Japan.
出典: Tatoeba文番号 222705
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物が遅れた場合、特別な連帯保険がある。

英語の訳

  • In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
出典: Tatoeba文番号 186553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は重い荷物を空港まで引きずって行った。

英語の訳

  • I dragged the heavy baggage to the airport.
出典: Tatoeba文番号 156010
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「荷物重いよう」「筋トレだと思えばいいさ」

英語の訳

  • "Man, this luggage is heavy!" "Just think of it as weight training."
出典: Tatoeba文番号 3071319
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。

英語の訳

  • I have a lot of baggage, so I can't walk home.
出典: Tatoeba文番号 137736
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。

英語の訳

  • Could you put this bag in another place?
  • Could you put this bag somewhere else?
出典: Tatoeba文番号 221354
TatoebaCC BY 2.0 FR

この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。

英語の訳

  • Please help me with this heavy baggage.
出典: Tatoeba文番号 221240
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。

英語の訳

  • The load was too heavy for a driver to carry alone.
出典: Tatoeba文番号 186546