使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お荷物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私のお買い物した荷物持ってくれる?
英語の訳
お預けになるお荷物は何個ですか。
英語の訳
お預けになる荷物はございますか。
英語の訳
荷物を送るのに、郵便局に行ってた。
英語の訳
荷物が多いから、歩いて帰れないよ。
英語の訳
お荷物は24時間以内にお届けします。
英語の訳
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
英語の訳
この荷物重いんで手伝ってください。
英語の訳
その重い荷物を私に持たせて下さい。
英語の訳
男たちはトラックに手荷物を積んだ。
英語の訳
この荷物を日本まで送りたいのですが。
英語の訳
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
英語の訳
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
英語の訳
荷物があまりに重くて帰りがつらかった。
英語の訳
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
英語の訳
荷物を送りに郵便局へ行ってきたとこだよ。
英語の訳
この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
英語の訳
この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
英語の訳
荷物が遅れた場合、特別な連帯保険がある。
英語の訳
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
英語の訳
「荷物重いよう」「筋トレだと思えばいいさ」
英語の訳
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
英語の訳
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
英語の訳
この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
英語の訳
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
英語の訳