YOMI読みの道

例文

お知らせを含む例文一覧

お知らせを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全259件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お知らせ
前の25件7 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。

英語の訳

  • Please keep this news to yourself for a while.
出典: Tatoeba文番号 220624
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについてあらかじめ彼に知らせておいてほしい。

英語の訳

  • I want him to be informed about that in advance.
出典: Tatoeba文番号 205701
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい。

英語の訳

  • If you find the man, please let me know at once.
出典: Tatoeba文番号 193843
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。

英語の訳

  • If you should need any help, just let me know.
出典: Tatoeba文番号 193441
TatoebaCC BY 2.0 FR

住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。

英語の訳

  • This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
出典: Tatoeba文番号 148092
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。

英語の訳

  • More detailed information will be supplied on application to the publisher.
出典: Tatoeba文番号 146315
TatoebaCC BY 2.0 FR

世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。

英語の訳

  • The naive man blushed with shame.
出典: Tatoeba文番号 143349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。

英語の訳

  • He will lose his temper at the news.
出典: Tatoeba文番号 112528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if there is anything I can do.
  • Let me know if there's anything I can do.
出典: Tatoeba文番号 4933
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

知った風な口利くなよ。俺のこと何も知らないくせに。

英語の訳

  • Don't speak like you know. Even though you don't know anything about me.
出典: Tatoeba文番号 3596666
TatoebaCC BY 2.0 FR

いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。

英語の訳

  • My cousin took me by surprise by coming without previous notice.
出典: Tatoeba文番号 228589
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if there is anything I can do.
  • Let me know if there's anything I can do.
出典: Tatoeba文番号 199105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。

英語の訳

  • I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.
出典: Tatoeba文番号 195448
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。

英語の訳

  • I was astounded by the news that Mary won the first prize.
  • I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
出典: Tatoeba文番号 194875
TatoebaCC BY 2.0 FR

王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。

英語の訳

  • The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
出典: Tatoeba文番号 188479
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。

英語の訳

  • I am happy to notify you that I have fully recovered.
出典: Tatoeba文番号 173696
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。

英語の訳

  • As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
出典: Tatoeba文番号 149046
TatoebaCC BY 2.0 FR

統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。

英語の訳

  • I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
出典: Tatoeba文番号 123912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。

英語の訳

  • He pretended ignorance, which made me still more angry.
出典: Tatoeba文番号 99695
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。

英語の訳

  • She may have been surprised when she heard the news.
出典: Tatoeba文番号 95645
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。

英語の訳

  • Please keep me informed of whatever happens in my absence.
  • Please keep me informed about whatever happens in my absence.
出典: Tatoeba文番号 78227
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。

英語の訳

  • Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled.
出典: Tatoeba文番号 2374437
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。

英語の訳

  • In case you go out before 5, just let me know.
出典: Tatoeba文番号 235126
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。

英語の訳

  • When you decide which plan you want, please notify us in writing.
出典: Tatoeba文番号 217186
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。

英語の訳

  • Miss Jones made a face when she heard the news.
出典: Tatoeba文番号 215598