使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
英語の訳
お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
英語の訳
この報告書にざっと目を通していただけませんか。
英語の訳
こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
英語の訳
ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
英語の訳
またお目にかかれますことを楽しみにしています。
英語の訳
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
英語の訳
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
英語の訳
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
英語の訳
私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。
英語の訳
時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
英語の訳
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
英語の訳
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
英語の訳
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
英語の訳
おじいさんは目を閉じてベンチに座っていました。
英語の訳
実は、「have 目的語 done」は使役じゃない場合が多い。
英語の訳
目覚ましが鳴ったらすぐに起きなきゃいけないのさ。
英語の訳
この単語のアクセントは、2番目の音節にあります。
英語の訳
毎日時間通りに起きる為に、目覚ましを頼っている。
英語の訳
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
英語の訳
目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。
英語の訳
「tomorrow」という語のアクセントは2番目の音節にある。
英語の訳
あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
英語の訳
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
英語の訳
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
英語の訳