YOMI読みの道

例文

お次を含む例文一覧

お次を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お次
前の25件7 / 10次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。

英語の訳

  • The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
出典: Tatoeba文番号 235237
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。

英語の訳

  • We will ship the product immediately after receiving your order.
出典: Tatoeba文番号 217058
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。

英語の訳

  • The noise grew fainter, until it wasn't heard anymore.
出典: Tatoeba文番号 188315
TatoebaCC BY 2.0 FR

国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。

英語の訳

  • The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
出典: Tatoeba文番号 173104
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。

英語の訳

  • We all anticipate seeing you next weekend.
出典: Tatoeba文番号 150275
TatoebaCC BY 2.0 FR

女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。

英語の訳

  • The woman tried on one hat after another, then left the hat shop.
出典: Tatoeba文番号 147306
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。

英語の訳

  • More detailed information will be supplied on application to the publisher.
出典: Tatoeba文番号 146315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。

英語の訳

  • Memories of the good old days came flooding back one after another.
出典: Tatoeba文番号 142427
TatoebaCC BY 2.0 FR

第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。

英語の訳

  • In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
出典: Tatoeba文番号 137232
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。

英語の訳

  • What he did next was quite a surprise to me.
出典: Tatoeba文番号 120221
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。

英語の訳

  • He was thought to have been killed during the Second World War.
出典: Tatoeba文番号 102332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

英語の訳

  • They are eager to win the next game.
出典: Tatoeba文番号 96937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の来日に備えて、着物を購入したいと思っています。

英語の訳

  • I would like to buy a kimono for my next visit to Japan.
出典: Tatoeba文番号 12296734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦により、多くの建物が破壊されました。

英語の訳

  • Many of the buildings were destroyed in World War II.
出典: Tatoeba文番号 12018794
TatoebakuroyukihimeCC BY 2.0 FR

トムは三次元の女の子に全然興味がないと言っていた。

英語の訳

  • Tom said he is not interested in 3D girls.
出典: Tatoeba文番号 4518870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。

英語の訳

  • Prince Charles will be the next king of England.
出典: Tatoeba文番号 1173450
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。

英語の訳

  • Prince Charles will be the next king of England.
出典: Tatoeba文番号 202970
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。

英語の訳

  • The rules drivers should keep are as follows.
出典: Tatoeba文番号 189456
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。

英語の訳

  • Father told me that World War II ended in 1945.
  • My father told me that World War II ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 137224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の受付は午後3時からです。しばらくお待ちください。

英語の訳

  • The next reception will begin at 3:00 p.m. Please wait for a moment.
出典: Tatoeba文番号 10646979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。

英語の訳

  • I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.
出典: Tatoeba文番号 1528145
TatoebaCC BY 2.0 FR

えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。

英語の訳

  • Iron the inside of collars first, and then the outside.
出典: Tatoeba文番号 227897
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。

英語の訳

  • If we don't finish this job, we'll lose the next contract.
出典: Tatoeba文番号 221772
TatoebaCC BY 2.0 FR

この次のお手紙で、そちらの町について話してください。

英語の訳

  • Please tell me about your town in your next letter.
出典: Tatoeba文番号 221572
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみません、次の停留所で降りなければならないのです。

英語の訳

  • Excuse me, I have to get off at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 214196