使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お次を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
次で降りなきゃ。
英語の訳
次の駅で降ります。
英語の訳
例は次の通りです。
英語の訳
次は僕が鬼になりたい!
英語の訳
リストは次のとおり。
英語の訳
次々に事件が起きた。
英語の訳
彼は次の駅で降りた。
英語の訳
彼らは次々に倒れた。
英語の訳
結果は次の通りだった。
英語の訳
次が君の降りる駅です。
英語の訳
次の停留所で降ります。
英語の訳
次の日、風邪は治った。
英語の訳
手紙の文面は次の通り。
英語の訳
天気次第だと私は思う。
英語の訳
彼女は次の駅で降りた。
英語の訳
風は次第におさまった。
英語の訳
次は何が起こるのだろう。
英語の訳
次の駅で降りてください。
英語の訳
次に踊ってもらえますか。
英語の訳
次の駅で降りるつもりだ。
英語の訳
次の機会にお願いします。
英語の訳
男になるのは自分次第だ。
英語の訳
男の年齢は気持ち次第だ。
英語の訳
彼の声明文は次の通りだ。
英語の訳
彼は次のバス停で降りた。
英語の訳