使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お手手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはマリアと同じくらい上手にフランス語を話す。
英語の訳
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
英語の訳
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
英語の訳
彼は発行部数がとても多い大手新聞社で働いている。
英語の訳
お金があるから、私はあのカメラを手に入れられる。
英語の訳
お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
英語の訳
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
英語の訳
お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。
英語の訳
この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
英語の訳
この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
英語の訳
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
英語の訳
この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
英語の訳
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
英語の訳
その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
英語の訳
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
英語の訳
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
英語の訳
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
英語の訳
医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。
英語の訳
学生たちに車を押すのを手伝ってほしいと言われた。
英語の訳
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
英語の訳
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省けた。
英語の訳
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
英語の訳
今こそ思い切った改革に手を付けるべき好機である。
英語の訳
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
英語の訳
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
英語の訳