使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
英語の訳
いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
英語の訳
うちの近所には大きなスーパーマーケットがある。
英語の訳
お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
英語の訳
案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
英語の訳
駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
英語の訳
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
英語の訳
学校にいるはずのお前が、なぜこんな所にいるんだ?
英語の訳
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
英語の訳
住所録を新しいものに書き直さなければならない。
英語の訳
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
英語の訳
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
英語の訳
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
英語の訳
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
英語の訳
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
英語の訳
こちらの用紙に、お名前とご住所をご記入ください。
英語の訳
「今どこ?迎えに行くから、場所教えて」「玄関の前」
英語の訳
あんな場所でトムに会うなんて思いもしなかったよ。
英語の訳
ここから遠くない場所にいいレストランがあります。
英語の訳
宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
英語の訳
あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。
英語の訳
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
英語の訳
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
英語の訳
そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
英語の訳
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
英語の訳