TatoebaCC BY 2.0 FR
彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
英語の訳
- What a fool I was to lend him the money.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
6月の終わりまでにこの一覧の単語を全部覚えたいな。
英語の訳
- I want to learn all the words on this list before July first.
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR
言語学習の最も難しいところは、語彙を覚える事です。
英語の訳
- The hardest part of language learning is remembering vocabulary.
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR
盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
英語の訳
- Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.
TatoebaCC BY 2.0 FR
仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
英語の訳
- If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
英語の訳
- Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
英語の訳
- I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
TatoebaCC BY 2.0 FR
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
英語の訳
- Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
TatoebaCC BY 2.0 FR
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
英語の訳
- The robbers did away with their victims.
TatoebaCC BY 2.0 FR
僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
英語の訳
- She took me half way there, and then played innocent.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
おじいさんは帽子を探して周囲をきょろきょろ見回した。
英語の訳
- The old man looked about for his hat.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
英語の訳
- I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
英語の訳
- My mother always puts my sister before me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
英語の訳
- The baby was named Ichiro after his uncle.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
英語の訳
- If my brother hadn't saved me, I would've drowned.
- If my brother hadn't helped me, I would've drowned.
TatoebaCC BY 2.0 FR
少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
英語の訳
- I came near being drowned, trying to rescue a boy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
英語の訳
- To his surprise, the thief turned out to be his own son.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
英語の訳
- The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
英語の訳
- Why should he think that he knows better than I do?
TatoebaCC BY 2.0 FR
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
英語の訳
- We were all surprised at the effect the news had on him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
英語の訳
- Many factory workers consider themselves just an average Joe.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
英語の訳
- His bravery to save the child from drowning is above praise.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
英語の訳
- I remember having a hot discussion about the matter with him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
英語の訳
- I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
英語の訳
- Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?